ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  91  

– Учеба – долгий дело.

– Он способный, – строго заверил его Зыбин. – Да гляди, чтоб полный набор штучек твоих при тебе был.

– А мине каторга не сделаешь?

– Ты ж будешь выполнять задание полиции, за это не отправляют на каторгу. Я могу тебе доверить моего человека?

Савлык в подтверждение своего обещания и одновременно согласия показал Зыбину обе ладони, приподняв их перед собой. Марго расширила глаза, остановив взор на его руках. Руки у него были холеные и совершенно не подходили к его бесформенному телу. Не каждый аристократ мог бы похвастать такими нежными руками, тонкими пальцами с коротко остриженными чистейшими ногтями и такими гибкими, словно они не имели костей. Но на обоих мизинцах Савлык отрастил весьма длинные ногти, заостренные на кончиках.

– Так иди и учи его своей науке, – сказал Зыбин.

После ухода вора и сыщика Виссарион Фомич потер пальцами глаза у переносицы, повернул лицо в сторону окна и пробубнил как бы между прочим:

– У Савлыка шестеро детей, жена померла при последних родах. Однажды я помог ему избежать каторги взамен на обещание – не воровать.

– А почему у него такие длинные ногти на мизинцах?

– Ими он крючки поддевает, кошельки открывает, в щели их просовывает.

– Стало быть, он слова не сдержал, а вы попустительствуете…

– Попустительствую, – согласился Зыбин, нисколько того не стыдясь. – Потому что есть преступники гораздо страшнее его. Что из того, ежели Савлык у вас кошелек украдет? Вы нешто нищей станете? Нет-с, сударыня. Большой беды от этого не случится, а на другое что, пострашнее, он и сам не сподобится. Зато новому поколению преступников, с их огромной фантазией и такой же огромной, необъятной душевной подлостью, людям жестокосердным и коварным – вот им от меня пощады не видать. Так-то!

Марго-то казалось, что она уже изучила Зыбина вдоль и поперек, ан нет! Он повернулся к ней еще одной неожиданной гранью своей натуры, правда, одно неясно – хорошо ли то, что Зыбин так поступает, или дурной поступок – любой – должен быть непременно наказан? Однозначно судить Виссариона Фомича она уже не могла, и это при том, что он оставался страшным врединой, брюзгой, грубияном, занудой, но… Но! Иногда (как и сейчас) Марго чувствовала к нему ни на чем не основанную, совершенно необъяснимую дочернюю привязанность. Возможно, оттого, что иногда она ловила на себе его нежный отеческий взгляд, а ей мало перепадало родительской любви, maman c papa – это же парадный портрет в интерьере, без чувств дыхания и самой жизни! В такие моменты ей хотелось сделать Виссариону Фомичу что-нибудь приятное. За неимением в запасе «приятностей» она избрала ласковый тон:

– Жаль, Виссарион Фомич, что вы попусту съездили к Виктóру.

– Отнюдь нет, сударыня, – возразил Зыбин, лукаво поигрывая бровями. – Я многое выяснил!

– Да? И что же?

– Элиза Алексеевна жива, сие есть главное.

– Помилуйте, – хохотнула она, – как вы это поняли?

– Извольте, я готов поделиться с вами своими догадками. Если б умертвили ее, то князя не пытались бы убить. Он мешал им уже тем, что постоянно находился где-то поблизости, единожды встретив свою невесту, он вторично искал с нею встречи. Преступники это поняли, надеюсь, они не догадываются, что помимо жениха ее ищет и полиция. Второе. Убив девушку, ее обязательно вернули бы в ту могилу, в которой ее похоронили родные, а на кладбище денно и нощно дежурят полицейские. И теперь, мадам, я могу со всей ответственностью вам заявить, что Элиза Алексеевна понадобилась преступникам для некой неизвестной нам цели.

– То есть она нужна им?!

– Истинно так. Однако опасность для нее не уменьшается: как только преступники почуют, что полиция всерьез занялась этими мертвецами, юную графиню мигом убьют. Мы не знаем, кто они, потому для нее все может закончиться раньше, чем мы их схватим.

– Вы говорите, как провидец, мне просто страшно за нее!


– Я слишком хорошо знаю повадки преступников, поверьте, со времен Римской империи они остаются неизменными. Меняются способы, приспособления, а преступная мысль штампует один и тот же механизм. А что Медьери… давно ли он у нас объявился?

– В конце лета. Купил особняк, обустраивался, в свет начал выезжать буквально на днях.

– У него есть сестра и мать? Вы с ними видались?

– Не довелось. Кажется, они вообще не выезжают.

– Занятный господин. Умен, образован, хорош собою, талантлив – сразу видно. Открыт, да-да, и в то же время сдержан.

  91