— Саймон, вы мне поможете? — прошептала она.
— Конечно, Кэрри, все, что в моих силах, вы же знаете, только попросите.
— Пойдемте со мной. По дороге я все объясню. Вдвоем они вышли из зала и прошли через холл. Дойдя до коридора, из которого двери вели в кабинеты, Кэрри остановилась и прислушалась. Никаких подозрительных звуков, только приглушенно звучащая музыка и гул голосов.
Саймон хотел что-то сказать, но Кэрри приложила палец к губам, призывая его соблюдать тишину.
— В чем дело? — прошептал он.
— Я и сама толком не знаю, но на балу я увидела двух мужчин, с которыми уже раньше встречалась при довольно подозрительных обстоятельствах. Они пошли сюда и, мне кажется, могли проникнуть в кабинет Джеффри. Возможно, они хотят залезть в его компьютер и украсть какую-то важную информацию, касающуюся производства. Нужно остановить их.
— Может, стоит вызвать охрану?
— Нет времени.
— Тогда вы сходите за охраной, а я попробую посмотреть, где они.
— Нет, я не оставлю вас одного, — сказала Кэрри.
Она почувствовала руку Саймона на своей руке и ощутила его тревогу по учащенному дыханию. Шагая как можно тише, они прокрались к дверям кабинета Джеффри. Вдруг Кэрри увидела, как в щели под дверью мелькнул и тут же исчез свет. Фонарик! Она стиснула руку Саймона.
Тот осторожно взялся за ручку двери, но в этот момент чья-то рука схватила его сзади за воротник, развернула и нанесла удар в челюсть. Кэрри вскрикнула, но тут же узнала своего мужа.
— Джеффри! Что ты делаешь?! Там, внутри, кто-то есть!
Джеффри навалился на дверь, но она оказалась запертой. В этот момент из кабинета послышался звон разбиваемого стекла. Джеффри выхватил из кармана телефон, нажал несколько кнопок и отрывисто проговорил:
— Билли, Мак, у нас гости! Скорее всего в сторону реки. Думаю, у них там лодка. Постарайтесь задержать. Осторожнее, они могут быть вооружены. Будьте на связи.
Потом Джеффри позвонил в полицейский участок и, достав ключ, открыл дверь кабинета и вошел. Он сразу прошел к компьютеру и стал щелкать клавишами.
Кэрри стояла, прижав руки к груди. Сквозняк от разбитого окна пробежался по ее ногам. С пола раздался стон, и Кэрри опомнилась. О господи, бедный Саймон! Она совсем забыла о нем.
Саймон сел, держась рукой за скулу. Кэрри опустилась рядом с ним.
— Ты как? Очень больно? — участливо спросила она.
Он попытался улыбнуться, но тут же поморщился от боли.
— Ничего. Главное, все зубы целы. — Он отнял руку. На скуле проступил синяк.
В этот момент послышался топот ног, и к ним подбежала Даниель вместе с несколькими гостями.
— Бог мой, что тут произошло? Что с тобой, Саймон, дорогой? — Даниель тоже опустилась на колени рядом с ним.
— Э… небольшая производственная травма, — отшутился американец. — Ничего страшного.
— Нужно приложить лед к ушибу, — сказала Кэрри. — Вы можете встать, Саймон?
— Конечно, я же не тяжелобольной и не раненый.
— Мы отведем вас в гостиную на диван, и я принесу лед.
— Этим займется Даниель, — прозвучал над ними грозный голос Джеффри. — А тебе самой не мешало бы прилечь, дорогая. На тебе лица нет. Идем, я провожу тебя в спальню.
В первое мгновение Кэрри разозлилась. Как он смеет командовать ею?! Но потом благоразумие взяло верх. Она вдруг почувствовала такую слабость в ногах, что ей просто необходимо было прилечь хотя бы ненадолго.
Он помог ей встать, обхватил рукой за талию и повел по коридору к боковой лестнице, ведущей на второй этаж. Когда они вошли в комнату, у него ожил мобильный. Звонили из полиции. Они задержали нарушителей и просили Джеффри приехать.
— Сейчас я поеду в полицию, а когда вернусь, мы поговорим. А ты пока отдохни. Договорились?
— Хорошо, — устало согласилась Кэрри. Когда он ушел, она обессиленно прилегла на кровать. События последних двух дней вихрем закружились у нее в голове: свадьба, их вчерашняя ссора, бал, вероломство Джеффри.
Праздник внизу продолжался, судя по звукам музыки, но Кэрри, даже если бы захотела, не смогла бы сейчас найти в себе сил веселиться с остальными, делая вид, что все прекрасно.
Примерно через час вернулся Джеффри. Услышав, как подъехала его машина и хлопнула дверца, Кэрри встала с кровати. Если им предстоит выяснять отношения, она хочет быть с ним на равных.
Когда он вошел, она сидела в кресле у камина. Он опустился в кресло напротив.