Теперь Фэб поняла, что стояло за оргией покупок.
— Не думаю, что все девочки там такие. Тебе просто надо найти подходящую группу. Это требует времени.
— Мне на них наплевать! Ты сказала, что я должна оставаться здесь в течение одного семестра, а потом я уеду. Заслышав старую песенку, Фэб поднялась с кровати.
— У тебя неплохой вкус, Молли. Мне жаль, что мы не поехали за покупками вдвоем. Мне тоже иногда хочется встряхнуться.
Возможно, ей это только показалось, но она увидела, как по лицу сестры пробежала тень неуверенности.
Перед сном Фэб пристегнула ремешок к ошейник Пу и вывела ее на прогулку. После мрачных улиц Манхэттена ей нравился этот спокойный жилой массив, где она могла свободно гулять ночью, не опасаясь стать статистической единицей в сводках полиции.
Городские дома подходили впритык к заросшей деревьями парковой зоне. Мощеная велосипедная дорожка освещалась редкими фонарями. Ей нравился этот покой, и густой запах начинавшей желтеть листвы, и бодрящий ночной воздух, предвещавший конец лета.
Пу семенила впереди Фэб, иногда останавливаясь, чтобы сунуть нос в кучку желудей или под ворох сухих листьев, время от времени оставляя с блаженным видом свои пометки. Спортивные туфли Фэб поскрипывали, и в лохматой вязаной кофте ей было тепло и уютно. На какое-то время она позволила себе позабыть обо всех неприятностях и наслаждалась покоем ночи.
Ее благодушие было разрушено звуком подъехавшей машины. Автомобиль снизил скорость возле шале, свернул на подъездную дорожку и мгновенно остановился, как только свет фар выхватил ее из темноты. Водитель немедленно сдал назад и подрулил к ней. Прежде чем машина замерла у обочины, она узнала ее — это был красный «феррари».
Она напряглась, когда Дэн выбрался из машины и подошел к ней. На нем были очки и ветровка с символикой «Звезд». Пу принялась заливисто лаять и натянула поводок, чтобы добраться до восхитительных шнурков на его кроссовках.
Фэб попыталась собраться перед неизбежным столкновением — но это давалось ей с трудом.
Он посмотрел на белого пуделька, кружившего возле его ног:
— Ну-ка, успокойся, как там тебя?..
— Ее зовут Пу.
— Угу, думаю, это одно из тех слов, которые мне не даются без тренировки. Она скорее напоминает бильярдный шар.
Легкий ветерок шевелил его каштановые волосы. Он окинул Фэб внимательным взглядом:
— Ты выглядишь как-то иначе. Приятно посмотреть.
Ее называли по-разному, но приятной — никогда.
— Чего ты хочешь?
— Как насчет небольшой бессмысленной болтовни для начала? Прекрасный вечерок, не так ли?
Она не хотела позволить ему втянуть себя в новую игру. Он вздохнул и пошел рядом, приспосабливаясь к ее коротким шажкам.
— Погода действительно прелестная. Днем все еще жарко, но по ночам уже чувствуется наступление осени. Она ничего не сказала.
— Здесь действительно приятный район. Она продолжала идти молча.
— Послушай, ты могла бы хоть отчасти поддержать эту беседу.
— Мы, развратницы, не любим пустой болтовни. Он засунул руки в карманы и спокойным тоном сказал:
— Фэб, я сожалею. Мой норов одержал надо мной верх. Этому нет извинения, я знаю, но это правда. Если уж кто и развратник, так это я.
Она ожидала взрыва гнева, а не смиренных речей. Раны, которые он ей нанес утром, все еще болели, и она ничего не ответила.
— Похоже, я постоянно перед тобой за что-то извиняюсь. Это повелось у нас с самого начала, не так ли?
— Я думаю, что мы — как масло и вода. Он отстранил рукой ветку, которая нависала над дорожкой.
— Я бы сказал, что мы скорее напоминаем с тобой бензин и паяльную лампу.
— В любом случае, я думаю, нам следует, насколько возможно, сторониться друг друга.
Она остановилась возле фонарного столба.
— Я ничего не могу сделать в отношении твоих вынужденных каникул, ты же знаешь. Рон отказался отменить свой приказ, и я не стану мешать ему в его работе.
— Вам известно, что вы нарушаете условия моего контракта?
— Я знаю.
— Меньше всего тебе сейчас нужен судебный процесс.
— Это я тоже знаю.
— Как насчет того, чтобы мы заключили сделку?
— Какого рода?
— Ты проведешь со мной день в следующую субботу, а я не подпущу к тебе моих адвокатов.
Из всех возможных вариантов этот был последним, который мог бы прийти ей в голову.
— Я собираюсь слетать на южное побережье — на пару дней. Мы называем это место «Сердитая Ривьера», и я там владею небольшим участком на берегу. Когда я вернусь, у меня будет немного свободного времени. В субботу состоится местная выставка произведений искусства, и, поскольку мне известно, что ты это дело любишь, я подумал, что мы могли бы появиться там.