Блодуэн почувствовала, что оказалась в глупом положении. Она быстро накрылась одеялом.
— Да, уже пора вставать, — согласилась девушка, подавив свое разочарование. Она рассердилась. Она почувствовала, что готова расплакаться. Да, она испытала наслаждение в объятиях Родри, была рада стать его женщиной, но ненавидела появившуюся слабость. Она не привыкла к слезам и вздохам.
Блодуэн откинулась на подушку, с наслаждением рассматривая мощный торс Родри, покрытый черными волосами. Он был настоящий воин. Сильные мускулы выпирали на руках и ногах, как корни деревьев. Но ее любопытство привлекала другая часть его тела. Только однажды ей удалось увидеть Родри совсем обнаженным, но ему это не понравилось. Он всегда приходил к Блодуэн в темноте и всегда торопился. Может, так и должно быть в отношениях между мужчиной и женщиной, Блодуэн не знала. Она любила его безгранично, несмотря на то что иногда Родри грубо пренебрегал ее чувствами. Но Родри олицетворял для нее все на свете. Ее любовь к нему была важнее семьи и даже важнее самой жизни, решила Блодуэн. На глаза навернулись слезы. Черт возьми, опять эта слабость, которую она так презирала.
— Почему ты не разбудила меня раньше? Я могу опоздать, — проворчал Родри, вылезая из кровати и поворачиваясь к ней спиной.
Снова Блодуэн охватило разочарование. Она скользнула по кровати и начала гладить его спину. Он был таким прекрасным мужчиной! Дикий, непокорный… ее мужчина.
Родри отстранился от ее ласки и быстро оделся.
— Тебе рано уезжать. Мы еще не завтракали.
— Нет, я должен ехать. У меня срочное дело с одним соседом.
— Что это за сосед?
— Айвар Вулфбей.
Блодуэн вздрогнула и перекрестилась при упоминании этого имени. Ей не нравилось, что Родри имел дело с колдуном.
— Что тебе нужно от него?
— Он поможет мне определить верное время.
— Для чего?
Родри обернулся и улыбнулся ей. Затем, наклонившись над кроватью, он убрал прядь волос с ее груди и поцеловал маленькие холмики. Блодуэн затрепетала от наслаждения. Она попыталась притянуть Родри к себе, но он быстро выпрямился.
— Ты все узнаешь. Верь мне, Блодуэн, и не задавай слишком много вопросов.
Блодуэн смотрела в окно. Она видела, как он ускакал прочь в сопровождении шести воинов. Ничто больше не напоминало о пребывании Родри Маунта в Ллисвене, поскольку он не оставлял ничего из своих вещей. Он сам говорил, что вещи можно использовать в колдовстве, чтобы причинить человеку вред. Тогда Блодуэн рассмеялась, а он буквально позеленел от злости. Всякий раз, когда Родри уезжал, Блодуэн чувствовала себя брошенной. Словно его никогда и не было здесь, словно эти восторженные свидания были только в ее воображении.
Блодуэн встревожилась, вспомнив, зачем Родри поскакал к колдуну. Какое верное время пытался определить Родри? Вражеских нападений не было. Но ей сообщили, что Родри собирал значительные военные силы. Это озадачило Блодуэн. Родри не нужны были воины, чтобы воевать против Алисвена, потому что по ее повелению гарнизон примет его как господина. Конечно, Хью, помощника Моргана, придется тогда убить: он никогда не признает Родри своим господином. Управляющего, Мервина, можно будет убедить. Она уже начала заниматься этим — сказала, что постоянное отсутствие Моргана приносит много вреда их людям. Эти доводы показались Мервину убедительными. Все становилось на свои места, как ей и хотелось. Стремясь завоевать любовь Родри, она воспользовалась той властью, что была у нее, — властью над старинным владением Нельсов. Некоторые могли это назвать предательством, но ведь она нашла своим людям могущественного господина, которому были подвластны даже силы природы.
В ярком свете полуденного солнца Блодуэн увидела всадников. Издалека невозможно было разглядеть их знамена, и были ли они вообще у них.
Блодуэн высунулась из окна, и сердце у нее замерло от страха. Она узнала Моргана! Значит, Морган вернулся домой. Словно ребенок, уличенный в шалости, она вдруг испугалась. Как он разгневается, когда узнает о ее любви к Родри. Она взрослая женщина, и почему у нее не может быть возлюбленного? Но Блодуэн понимала, что не переубедит брата. Родри всегда был его врагом. И ее слова ничего не смогут изменить.
С огромным облегчением Морган увидел, что на его земле все было спокойно. Коровы и лошади паслись на полях, не было никаких признаков смерти, и не слышно было колоколов, звонивших по мертвым.