Нили оцепенела. Откуда он взялся?!
Баттон, вытаращив глаза, уронила пластмассовую черепаху.
— Па! — И, быстро перебирая толстыми ножонками, устремилась на звук знакомого голоса.
Мэтт тем временем обнимал Люси, но, услышав вопли Баттон, сопровождаемые топотом, выпрямился — как раз в тот момент, когда крошечная королева красоты показалась из-за угла.
— Па-а-а-а!
Мэтт рванулся вперед и, заглушая радостный визг, стал целовать розовые щечки. Она успела вырасти. Волосы стали длиннее и больше не походили на корону одуванчика. Кто-то даже завязал ей бантик, и он сидел на ее голове огромным цветком. Одета она была роскошно: крохотные фиолетовые кроссовки, сиреневые джинсы и ярко-красная футболка с надписью: «Горячая Штучка».
Значит, она его не забыла!
У Мэтта в который раз за день защипало глаза. Баттон стала вырываться, ударила его ножкой в живот, но Мэтт не обратил внимания. От нее пахло детским шампунем, апельсиновым соком и Нили.
— Па!
Баттон откинула голову, поджала губы и одарила его привычно-упрямым взглядом. Он легко разгадал, чего она добивается, и, не дав ей закатить истерику, чмокнул прямо в розовый ротик.
— Привет, вонючка!
— Нюцка! Нюцка!
— Молодец!
Он обнял Люси свободной рукой и мысленно помолился о победе. Две трети семьи уже завоеваны.
Последняя треть появилась в коридоре, и свирепый взгляд прекрасных глаз дал ему понять, что впереди долгий нелегкий путь.
— Что ты здесь делаешь?
— Я его пригласила, — вступилась Люси. — Знала, что ты не станешь возражать.
— Когда ты ее видел?! — набросилась на него Нили. Но Люси не дала ему ответить.
— Он сегодня приезжал ко мне в школу.
Даже легендарное самообладание не помогло Нили скрыть, как ей хотелось содрать с него шкуру. Останавливало только присутствие девочек.
Мэтт понял, что ступает по тонкому льду, и хотя до последнего вздоха был готов бороться за Нили, все же предпочел бы всю жизнь прожить один, чем ранить девочек.
— Я представился директрисе. Она позволила мне несколько минут поговорить с Люси.
— Ясно, — сухо обронила Нили.
— У меня в машине подарки для всех, но агенты отобрали их, чтобы проверить. Нили, я не знал, какого цвета розы ты любишь, поэтому привез разные.
Шесть дюжин роз всех оттенков, от черно-бордового до белого. С их помощью он надеялся избежать надвигающейся грозы, но Секретная служба, как всегда, все испортила.
— Как предусмотрительно, — бросила Нили. Рыжеволосая женщина лет сорока высунулась из-за угла.
— Ужин на столе, — объявила она, с любопытством разглядывая Мэтта.
— Это тот друг, о котором я тебе говорила, — пояснила Люси.
— Вы, парни из старших классов, растете не по дням, а по часам, — улыбнулась женщина.
— Надеюсь, я не помешал? — пошутил Мэтт. Женщина вспыхнула.
— Нет… нет… разумеется, нет. Поторопитесь, пока цыплята не остыли.
Люси схватила его за руку и потащила мимо Нили к кухне.
— Вот погоди, попробуешь цыплят Тины! Она готовит их с чесноком!
— Обожаю чеснок.
— Я тоже. А ты когда-нибудь ел гуакамоле[46] ?
— Без ничего?
— Ну да. Самое то. Ну и зануда же ты! Обязательно нужно что-то еще?
Нили прислушивалась к их болтовне, пока Мэтт вместе с девочками не исчез на кухне. Обе смотрели на него, как на Господа Бога, развесившего на небе звезды и луну специально для их развлечения. Нили затрясло. Пришлось глубоко вздохнуть, чтобы взять себя в руки.
Когда она вошла, Мэтт усаживал Баттон на высокий стул. Он уже успел освоиться в уютной кухне со шкафчиками вишневого дерева, начищенной медной посудой и коллекцией оранжевых тыкв, выставленных на тумбе. В нише перед окном, выходившим в сад, стоял круглый стол, уставленный глиняными тарелками, зелеными стаканами и посудой Баттон, расписанной сюжетами из «Алисы в Стране чудес».
— Садись, Мэтт, — пригласила Люси, показывая на свой стул, справа от Нили. — Не хватает Тамары и Андре, но ему сегодня сделали прививку, так что он капризничает, а Тамара пытается готовиться к экзамену по математике.
— У меня для него есть хоккейная клюшка, — сообщил Мэтт. — И коньки.
Нили с недоумением воззрилась на него. Он купил шестимесячному ребенку хоккейное снаряжение?!
— Зашибись!
Люси села рядом с Баттон и благоразумно отодвинулась подальше от сестры.
— Баттон такая неряха, что мы едим в столовой, только когда у нас важные гости, — пояснила она и, состроив гримаску, добавила: — Вроде сам-понимаешь-кого.