ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  48  

    Переступив порог, летчик остановился в дверях. Первая женщина стояла возле окна, опустив руки.

    Старая женщина спросила:

    – Где Germanoi?

    Казалось, ее голосу было тесно в тщедушном теле.

    – Сейчас где-то около Ламии.

    – Ламия.

    Она кивнула.

    – Скоро они будут здесь. Может, уже завтра будут здесь. Но мне все равно. Слышишь, Inglesus, все равно.

    Она подалась вперед. Голос ее зазвучал еще резче.

    – Ничего нового не произойдет, когда они придут. Они уже были здесь. Каждый день они здесь. Являются каждый день и бросают бомбы - бах, бах, бах. Закроешь глаза, потом откроешь их, поднимешься, выйдешь на улицу, а от домов одна пыль... да и от людей тоже.

    Она умолкла и быстро задышала.

    – Сколько человек ты убил, Inglesus?

    Летчик оперся рукой о дверь, снимая тяжесть с больной ноги.

    – Сколько-то убил, - тихо произнес он.

    – Сколько?

    – Сколько смог. Мы не можем вести подсчет.

    – Убивай их всех, - спокойно сказала она. - Иди и убивай каждого мужчину, каждую женщину и каждого ребенка. Слышишь меня, Inglesus? Ты должен их всех убить.

    Кусок оберточной бумаги сделался еще меньше.

    – Сама я убью первого же, который мне попадется.

    Она помолчала.

    – А потом, Inglesus, потом его семье сообщат, что он мертв.

    Летчик ничего не сказал. Она посмотрела на него и заговорила другим голосом:

    – Что тебе нужно, Inglesus?

    – Что касается Germanoi, то мне жаль. Мало что в наших силах.

    – Да, - ответила она, - я понимаю. Но что тебе нужно?

    – Я ищу Йоанниса. Я бы хотел взять его лодку.

    – Йоаннис, - тихо произнесла она, - его здесь нет. Он вышел.

    Неожиданно она оттолкнула скамью, поднялась на ноги и вышла из комнаты.

    – Идем, - сказала она.

    Он пошел следом за ней по коридору к входной двери. Теперь она казалась еще меньше, чем когда сидела. Она быстро дошла до двери и открыла ее. Когда она оказалась на солнце, он впервые увидел, насколько она старая.

    У нее не было губ. Вокруг рта была такая же морщинистая кожа, как и на всем лице. Она прищурилась от солнца и посмотрела в сторону дороги.

    – Вон он, - сказала она. - Это он и есть.

    И она показала на старика, который сидел возле поилки.

    Летчик посмотрел на него. Потом повернулся, чтобы сказать что-то старухе, но она уже исчезла в доме.

Они никогда не станут взрослыми

    Мы сидели вдвоем возле ангара на деревянных ящиках.

    Был полдень. Солнце стояло высоко в небе и шпарило, как огонь. Жара была страшная. Горячий воздух с каждым вдохом обжигал легкие, поэтому мы старались дышать быстро, почти не разжимая губ; так было легче. Солнце жарило нам плечи, спины, пот просачивался сквозь поры, струился по шее, груди и ниже к животу и собирался там, где брюки были туго перетянуты ремнем. Он все-таки просачивался и под ремень, где и собиралась влага, что причиняло большое неудобство; было такое ощущение, будто в этом месте покалывает.

    Два наших "харрикейна" стояли всего лишь в нескольких ярдах от нас. У них обоих был тот исполненный терпения и самоуверенности вид, который характерен для истребителей, когда двигатель не работает. Тонкая черная взлетная полоса спускалась к пляжу и морю. Черная поверхность полосы и белый песок по ее сторонам, сквозь который пробивалась трава, блестели и сверкали на солнце. Знойное марево висело над аэродромом.

    Старик посмотрел на часы.

    – Пора бы уже и вернуться, - сказал он.

    Мы оба были готовы к вылету и сидели в ожидании приказа. Старик поджал под себя ноги, убрав их с горячей земли.

    – Пора бы уже и вернуться, - повторил он.

    Прошло уже два с половиной часа с того времени, когда Киль улетел, и, конечно, ему давно уже пора было бы вернуться. Я посмотрел на небо и прислушался. Возле топливозаправщика громко разговаривали техники, и было слышно, как волны накатываются на берег, самолета же было не видно, не слышно. Мы еще немного молча посидели.

    – Похоже, ему не повезло, - сказал я.

    – Да, - ответил Старик. - Выходит, что так.

    Старик поднялся и засунул руки в карманы своих шорт цвета хаки. Я тоже встал. Мы смотрели в северном направлении, где было чистое небо, и при этом переминались с ноги на ногу, потому что гудрон был мягкий и горячий.

    – Как звали эту девчонку? - спросил Старик, не поворачивая головы.

  48