ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  111  

— Нет!

— Итак, все улажено. — сказала Сибил, явно пораженная внезапным приступом глухоты. — Если ты хочешь схватить дварфов, я предлагаю выехать немедленно.

Сэр Рейнольд повернулся к ней с раскрытым ртом. — Но, леди Сибил, там уже начали соибраться армии. Леди там делать нечего!

Ваймс содрогнулся. Сибил уже приняла решение. И сейчас ему в очередной раз придется стать свидетелем драконовского залпа огнем.

Леди Сибил набрала полную грудь, воздуха, так что чуть ли не взлетела в над полом.

— Сэр Рейнольд, — сказала она, приправляя слова льдом. — Однажды, в Году Вши, моя прабабушка собственноручно приготовила парадный обед на восемнадцать персон в окруженном кровожадными клатчианцами форте, и она посчитала возможным подать на десерт щербет и орехи. Моя бабушка, в Год Тихой Обезьянки, обороняла наше посольство в Псевдополисе от толпы, и под рукой у нее были только садовник, дрессированный попугай и сковородка растопленных шкварок. Когда нашу карету остановили два отпетых разбойника, моя покойная тетя дала им такой отпор, что они бросились прочь, призывая своих матерей, сэр Рейнольд, своих матерей. К опасностям нам не привыкать, сэр Рейнольд. Смею напомнить, что чуть ли не половина дварфов, сражавшихся в Кумской Долине, были женщинами. Никто не предлагал им оставаться дома!

Итак, все улажено, подумал Ваймс. Мы… Черт побери!

— Капитан, — сказал он. — Пошлите кого-нибудь к скальту Скромняку, хорошо? Скажите ему, что коммандер Ваймс передает ему привет и собирается отбыть рано утром.

— Эээ, так точно сэр. Будет сделано. — ответил Моркоу.

Откуда он знал, что я поеду в долину? — размышлял Ваймс. Допустим, это было неминуемым. Но если бы он сказал, что мы плохо обошлись с тем дварфом, от нас бы и мокрого места не осталось. Могу поспорить, что он из учеников мистера Сияющего. Да, было бы неплохо приглядывать за ним…

* * *

Когда лорд Ветинари спит? Ему тоже надо отдыхать время от времени, думал Ваймс. Сон нужен всем. Сон урывками помогает продержаться какое-то время, но рано или поздно без непрерывного восьмичасового сна не обойдешься, верно?

Сейчас почти полночь и вот Ветинари за своим столом, свежий, как маргаритка и прохладный, как утренняя роса.

— Вы уверены, Ваймс?

— Моркоу присмотрит за всеми делами. К тому же беспорядки стихли. Я думаю, что большинство серьезных зачинщиков направились в Кумскую Долину.

— Это, можно сказать, неплохой повод, чтобы вам не ездить. У меня, Ваймс, есть… агенты для такого рода дел.

— Но вы же сами хотели, чтобы я преследовал их, сэр! — запротестовал Ваймс.

— В Кумскую Долину? В такое время, как сейчас? Применение силы в данный момент может вызвать далеко идущие последствия, Ваймс!

— Вот и хорошо! Вы сказали мне вытащить их на свет! Как только они влезли в это дело, я сам стал далеко идущим последствием!

— Несомненно. — ответил Ветинари, сделав паузу, достаточную, чтобы Ваймс почувствовал себя неудобно. — И когда вы отважно столь далеко зайдете, вам потребуется дружеская поддержка. Я сделаю все, чтобы Низкий Король, был, по крайней мере осведомлен о вашем присутствии.

— Не волнуйтесь, он скоро сам узнает обо всем. — прорычал Ваймс. — Что да, то да.

— Нисколько в этом не сомневаюсь. У него есть агенты в нашем городе, также как у меня в его. И поэтому я окажу ему любезность, сообщив официально то, что он узнает в любом случае. Это называется политикой, Ваймс. Это то, что мы пытаемся делать в правительстве.

— Но… шпионы? Я думал мы друганы с Низким Королем!

— Конечно друзья, — ответил Ветинари. — И чем больше мы знаем друг о друге, тем большими друзьями мы остаемся. Мы едва бы озаботились слежкой за врагами. Какой в этом смысл? Леди Сибил не возражает против вашего отъезда?

— Она поедет со мной. Она настаивает на этом.

— Безопасно ли это?

— Безопасно ли здесь? — сказал Ваймс, пожимая плечами. — Дварфы вылезли прямо из под чертова пола! Не беспокойтесь, она и Малыш Сэмми будут в стороне от любой опасности. Я возьму с собой Фреда и Шнобби. И еще я хочу взять Ангуа, Салли, Детрита и Шельму. Мульти-расовый подход, сэр. Он всегда помогает в политике.

— И Призываемую Тьму тоже? Что насчет этого, Ваймс? О, не надо на меня так смотреть. Дварфы только об этом и сплетничают. Как мне сказали, один из умирающих дварфов наложил проклятье на каждого, кто был в шахте.

  111