Наконец заиграла музыка, и Фейт запела чуть хрипловатым голосом — этот голос так поразил его, что он чуть не смял еще не допитую банку, которую держал в руке. О Господи, этот голос сводил его с ума…
Может, следовало все-таки отправить ее к родителям в Мексику? Может, там она все же будет в безопасности?
Но она бы не уехала. Теперь он уже неплохо знал эту женщину и был почти уверен: Фейт Хоуп ни за что не отступится — во всяком случае, не сдастся без борьбы. А она, судя по всему, твердо решила, что найдет бухгалтерские книги мужа — вернее, компьютерные диски.
Он почти сразу же понял, что на сей раз Фейт не пытается изображать соблазнительницу; более того, она, уже давно заметив сидевшего в зале Адриана, демонстративно игнорировала его. И все же, глядя на нее и слушая ее, он не мог не возбуждаться.
Возможно, ему не следовало так мучить себя, возможно, не следовало сидеть на репетиции, но он подготовил для Фейт небольшой сюрприз и теперь ждал, когда музы канты выполнят его просьбу. Он знал, что этот день особенный, и решил хоть как-то его отметить.
Фейт уже закончила свою первую песню и теперь дожидалась, когда музыканты снова заиграют. И вдруг оркестр грянул «С днем рождения». В следующее мгновение Адриан встал из-за стола и медленно направился к сцене. И тотчас же открылась дверь подсобного помещения, и оттуда вышел один из музыкантов с огромным шоколадным тортом, украшенным горящими свечами. Они наверняка нарушили все правила пожарной безопасности, но затея того стоила — достаточно было взглянуть на Фейт.
Она замерла, в изумлении уставившись на музыкантов. Казалось, Фейт не верила, что они играют в ее честь. Адриан улыбался; он подходил все ближе к сцене.
Тут Фейт наконец-то увидела и торт. Улыбнувшись, она взглянула на Адриана и закричала:
— Это вы!.. Вы им сказали! — Он запрыгнул на сцену.
— Конечно, я. Иначе я не мог бы претендовать на поцелуй.
Фейт хотела что-то сказать, но Адриан, не давая ей опомниться, привлек ее к себе. Музыканты тотчас же зааплодировали, а потом снова заиграли.
Фейт рассмеялась и обвила руками шею Адриана. В следующее мгновение их губы слились в поцелуе.
Адриан все крепче прижимал ее к себе, но в какой-то момент почувствовал, что теряет голову. Он сделал над собой усилие и отстранился. С улыбкой взглянув на Фейт, проговорил:
— Я еще не пробовал торт, но уверен, что ваши губы слаще всех тортов на свете.
Фейт с трудом перевела дух. В смущении покосившись на ухмылявшихся музыкантов, она пробормотала:
— Я даже не помнила, какое сегодня число, пока не расписалась в журнале в последнем из банков.
Тут музыка наконец стихла, и к ним подошел Джордж.
— Праздничные поцелуи для всех? — проговорил он с усмешкой.
— Нет, только для избранных. — Адриан обнял Фейт за плечи, и она не противилась. — Кто принесет шампанское?
Один из парней зашел в подсобное помещение и тот час же вышел оттуда с серебряным ведерком со льдом и огромной бутылкой шампанского. Все музыканты восторженно зааплодировали. Самый сообразительный из них тут же принес из бара бокалы.
— Но вы не должны были… — прошептала Фейт. — Ведь это же, наверное… — Она в смущении замолкла.
Адриан засмеялся.
— Не беспокойтесь, Рекс неплохо мне платит. А один из приятелей Белинды сделал для меня скидку на торт. Я бы предпочел подарить вам что-нибудь более… запоминающееся, но боялся, что вы больше ничего от меня не при мете.
Она тоже рассмеялась:
— Вы прекрасно все устроили. Мне кажется, именно таким должен быть день рождения. А вот Тони… Как-то раз он подарил мне на день рождения нитку жемчуга и тут же уехал на неделю в Вашингтон. Уехал без меня. Я тогда так разозлилась, что купила билеты на самолет и улетела к родителям в Мексику. А его подарок ни разу не надевала. Но он не замечал, что я носила подделку.
— Вы хотите сказать, что жемчуга, в которых вы были сегодня, не настоящие? — спросил Адриан.
— Нет, не настоящие. Они дорогие и эксклюзивные, но фальшивые.
Фейт улыбнулась парню, подавшему ей бокал с шампанским. Адриан тоже взял бокал. Джордж обвел всех взглядом и начал произносить поздравительную речь.
— Итак, возблагодарим Господа за маленькие радости, — проговорил Адриан, едва лишь Джордж закончил свою речь. — Полагаю, у нас будет прекрасная вечеринка. Белинда с Сезаром хотели тоже приехать. Но не решились оставить детей. Впрочем, мы и без них обойдемся.