— Камерон? — тихо говорит она.
— Ивонна? — шепчу я.
Она засовывает руку мне под затылок и прижимается своими губами к моим. Поцелуй в самом разгаре, а мне в голову приходит мысль, что я сплю, но я тут же понимаю — нет, это не сон. Я кладу руку ей на шею сзади, потом спускаю на плечо. Она скидывает свой халатик и ныряет ко мне в маленькую односпальную кровать — теплая, нагая и уже сочащаяся влагой.
Она занимается любовью быстро, резко, почти беззвучно. Я тоже стараюсь не шуметь и кончаю не слишком быстро — перед этим я наскоро, потихоньку отдрочил. Кончая, она издает короткий отрывистый звук, словно чирикнула, и потом впивается зубами мне в плечо. Довольно больно. Она лежит на мне, тяжело дышит, несколько минут ее голова покоится на моем плече, затем начинает двигаться, приподнимается — и я выскальзываю из нее; ее твердые маленькие соски скользят по моей груди. Она прижимает губы к моему уху.
— Использовала тебя, Камерон, — еле слышно шепчет она.
— Ничего, — шепчу я. — Я человек не таких уж строгих моральных устоев.
— Уильям слишком много выпил; заснул, когда останавливаться уже было нельзя.
— Понятно. Я в любое время.
— Ммм. Этого ничего не было, хорошо?
— Все останется в этих четырех стенах.
Она целует меня и идет к выходу, накидывая свой халатик, дверь за ней со щелчком закрывается.
Из соседней комнаты доносится тихий храп — один из моих товарищей по квартире. Единственная дополнительная звукоизоляция на фанерной перегородке, разделяющей наши комнаты, — это два слоя краски, поэтому, наверное, Ивонна и вела себя так тихо.
Я поднимаю голову и бросаю взгляд на пол в изножье кровати, где, свернувшись в спальном мешке, невидимый в тени, лежит Энди — поэтому я тоже вел себя тихо.
— Энди? — тихо шепчу я в надежде, что он все это проспал.
— Ну и везет тебе, сукин ты сын, — говорит он нормальным голосом.
Я лежу на кровати и беззвучно смеюсь.
Я чувствую кровь у себя на плече — там, где ее зубы вспороли мою кожу.
Еще одно утро, еще одно собеседование, допрос, болтовня…
Я сижу на сером пластиковом стуле в лишенной всяческих примет комнате с Макданном и полицейским из уэльского отдела; здоровенный светловолосый рябой парень в облегающем сером костюме; у него шея игрока в регби, стальные глаза и огромные руки, которые он сложил на столе, — ни дать ни взять, дубинки из костей и плоти.
Макданн прищуривается. Он все так же засасывает слюну через стиснутые зубы.
— Что у тебя с глазами, Камерон?
Я сглатываю, тяжело вздыхаю и поднимаю на него глаза.
— Я плакал, — говорю я.
На его лице удивление. Громила уэльсец смотрит в сторону.
— Плакал? — говорит Макданн, его темное тяжелое лицо хмурится.
Я глубоко вздыхаю, стараясь взять себя в руки.
— Вы сказали, что Энди мертв. Энди Гулд. Он был моим лучшим другом. Он был моим лучшим другом, и я не… ни хера я не убивал его, понятно?
Макданн смотрит на меня так, будто он немного озадачен. Уэльсец поднимает на меня твердый взгляд, словно собирается воспользоваться моей головой как мячом для игры в регби.
Еще один глубокий вздох.
— И я скорбел о нем, — еще один вздох. — Это не запрещается?
Макданн кивает медленно, легонько — взгляд где-то далеко, словно он кивает совершенно не тому, что я ему сейчас сказал, и вообще не слышал ни одного моего слова.
Уэльсец откашливается и берет свой дипломат. Он достает оттуда какие-то бумаги и еще один магнитофон. Он передает мне листок машинописного формата.
— Прочти-ка это вслух, Колли.
Сначала я пробегаю написанное про себя; это вроде как заявление того, кто нам нужен, переданное по телефону после того, как поджарили сэра Руфуса; уэльские националисты, по-видимому, берут ответственность на себя.
— Чьим голосом? — спрашиваю я. — Майкла Кейна, Джона Уэйна,[77] Тома Джонса?[78]
— Попробуй-ка для начала своим собственным, — говорит тип со стальным взглядом. — А потом — уэльский выговор.
Он улыбается — так, наверное, улыбается регбист-нападающий, перед тем как откусить тебе ухо.
— Сигарету?
— Да.
Дневная сессия. Опять Макданн; Макданн, похоже, утвердился как специалист по Колли. Он прикуривает для меня сигарету, держа ее во рту. Может, это и не обязательно — мои руки уже не так сильно дрожат, — но мне плевать. Он передает мне сигарету. Я беру ее — хороший вкус. Слегка закашлялся, но вкус все равно хорош. Макданн сочувственно смотрит на меня. Я к нему за это испытываю даже что-то вроде благодарности. Я ведь знаю их правила работы, как это для них важно — установить взаимопонимание, атмосферу доверия и дружелюбия, и прочая херня (и я, можно сказать, польщен, что они не играют со мной в старую игру «добрый полицейский — злой полицейский», хотя, может, они теперь вообще в нее не играют, потому что о ней все знают из телевизора), но я и в самом деле испытываю симпатию к Макданну; он мой спасательный круг, который не дает мне утонуть в этих химерах, мой лучик здравомыслия в этих кошмарах. Я стараюсь не втянуться в полную зависимость от него, но это плохо получается.
77
Джон Уэйн (1907–1979) — американский актер, звезда вестернов и исторических эпопей, впервые прославился исполнением главной роли в «Дилижансе» Джона Форда (1939); был известен своими правыми убеждениями.
78
Том Джонс (Томас Джонс Вудвард, р. 1940) — британский поп-певец с мощным голосом, родом из Уэльса.