ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>

Незнакомец в моих объятиях

Интересный роман, но ггероиня бесила до чрезвычайности!!! >>>>>




  120  

— Кроме одного…

Разочарование мелькнуло у нее на лице.

— Вы же мне сказали, что этот Гарри Кендал был застрелен?

— Ох! — Она кивнула. — Да. Думаю, что мой муж пытался припугнуть Гарри Кендала…

— Припугнуть?

— Я же сказала «думаю»! Наверное, так и было, для чего он и использовал эти пистолеты.

— Но…

— Дайте же мне договорить. Но пистолет не был заряжен настоящей пулей. В нем был пыж, может быть, пуля из воска. Ну, фокус такой.

— Понимаю, — протянул шериф. — А зачем он это сделал?

— Я же сказала, чтоб припугнуть Гарри.

В голосе Плума неожиданно зазвучали нотки понимания, когда он спросил:

— А зачем ваш муж хотел припугнуть этого Гарри Кендала? Скажите, миссис Делакорте.

ГЛАВА 14

Кассандра ответила не сразу. Собственный голос на мгновение изменил ей. Но после паузы она сказала:

— Мне это неизвестно.

Конечно, она прекрасно это знала. Мы оба знали. Но она явно не хотела посвящать шерифа в свои дела.

— Даже понятия не имеете? — переспросил Плум.

Звучало так, будто он подозревал правду, хоть, конечно, этого не могло быть.

Кассандра попыталась уклониться от прямого ответа.

— Но послушайте, какое это имеет сейчас значение? — Она перешла в атаку. — Мой муж убил своего агента. Арестуйте же его!

— Прошу вас позволить мне решить, что имеет значение, а что — нет.

Она испустила глубокий вздох. Очень глубокий.

— Ладно, — произнес шериф и огляделся. — Где сейчас находится ваш муж? Я бы хотел с ним побеседовать.

— Побеседовать? — Кассандра выглядела оскорбленной. — О чем вы можете хотеть с ним беседовать? Он убил Гарри Кендала. Все. Точка.

— Миссис Делакорте, подобные дела должны рассматриваться в определенном порядке. Я не могу арестовать человека только потому…

— …что какая-то глупая женщина утверждает, будто он кого-то убил? — оборвала она его холодным тоном.

— Я не это хотел сказать.

Плум надул щеки и стал постепенно выпускать изо рта воздух.

— Допустим, что вы сказали правду… — начал он рассуждать вслух.

— Допустим? — яростно возопила она.

— Имеете ли вы представление, где сейчас может находиться тело этого агента? — уверенно закончил он.

Кассандра была сбита с толку. Как и я. Этот вопрос нам до сих пор не приходил в голову.

— Нет, не имею. Она отвечала так, что было ясно, эта мысль тоже впервые пришла ей в голову. — Не знаю. Я только что…

Она сердито замолчала, потом продолжила:

— Откуда это может быть мне известно? Я была без сознания.

Ее переход в наступление ничуть не смутил шерифа.

— Предположим, — отвечал он. — В таком случае откуда нам лучше начать поиски? Поиски тела, — подчеркнул он.

Кассандра собралась было ответить, но передумала и, шагнув назад, прищурилась и огляделась.

По мере того как ее глаза скользили по кабинету, на лице ее отразилось недоумение. Мне стало интересно, о чем она думает.

Плум также явно выглядел заинтересованным.

— Почему вы так оглядываетесь? — последовал его вопрос.

Она не отвечала, ее глаза пристально рассматривали каждый предмет обстановки.

— Миссис Делакорте?

— Не могу поверить… — начала она.

В этот момент прозвучал грохот грома, и она сильно вздрогнула.

Теперь Плум с таким же интересом оглядывал комнату. Даже я последовал за ним глазами. По мере своих возможностей, конечно, я ведь не игуана, каждый глаз которой имеет обзор в сто восемьдесят градусов.

— О чем вы сейчас думаете? Предполагаете, что тело может находиться в этой самой комнате? — спросил шериф.

Он бросил взгляд на одну из стен.

— Помещение это оборудовано подвижными панелями или чем-нибудь в этом роде?

— Но это было бы бессмысленно, — пробормотала Кассандра, словно размышляя вслух.

Ее взгляд остановился на Плуме.

— Что? — спросила она. — Секретные панели?

— Да, я об этом спрашиваю. Подумал, что, может быть…

Шериф замолчал, не успев закрыть рот, так как Кассандра кинулась к той самой стене, через которую она когда-то проникла в кабинет, чтобы сменить на сцене Брайана.

Нажав на определенное место в стене, она привела панель в движение (между прочим, это устройство всегда вызывало у меня ненависть, несмотря на то что я сам позаботился о нем при строительстве дома сорок лет назад).

  120