Я почти что смеюсь.
— Вот уж этого можешь не опасаться, — говорю я, обнимаю ее и вдыхаю ее запах. Одновременно я пытаюсь взять себя в руки, потому что мне нужно попасть на этот самолет, мне это жизненно необходимо.
Мы спешим на регистрацию, но они даже не регистрируют наши билеты. Мы опоздали на лондонский рейс и соответственно на пересадку. Опоздали буквально на пару минут, но все равно опоздали. К счастью, у нас билеты с открытой датой, так что мы бронируем места на самый ближайший рейс в Сан-Франциско через Лондон — завтра, около полудня. Мы оба согласны, что в город мы не вернемся — глаза бы наши его не видели, — и мы вписываемся в отель рядом с аэропортом, и там я ей подробно рассказываю, что случилось.
Мы с Дианой сидим на постели с красно-зеленым клетчатым покрывалом, я держу ее за руку, и меня все еще трясет.
— Это безумие, но он бы меня убил, наверняка… меня как будто парализовало… я бы не смог защититься… Но самое шизоидное началось потом… как будто мы с ним по-прежнему большие друзья, как будто я никогда его не обкрадывал. Это так странно, но знаешь, на самом деле он мне всегда нравился… ты вот психолог, ты мне объясни почему?
Диана сжимает губы и широко открывает глаза.
— Наверное, это все потому, что он — часть твоей жизни. Ты чувствуешь себя виноватым за то, что его сбило машиной?
Меня накрывает волна леденящего холода.
— Нет. Он сам виноват. Надо было смотреть, а не выскакивать на дорогу.
В комнате тепло, но Диана держит кофейную чашку обеими руками, как будто греясь от нее, и мне вдруг приходит в голову, что она тоже вроде как в шоке — из-за того, что случилось с Бегби, — хотя она его даже ни разу не видела. Это вроде как передается ей от меня.
Мы пытаемся сменить тему, как-то встряхнуться. Строим планы на будущее. Она говорит, что сама она не очень довольна своей диссертаций по порно, да и вообще ей хотелось бы годик отдохнуть от учебы. Может быть, она запишется в какой-нибудь колледж в Штатах, но она еще не решила.
Что мы будем делать в Сан-Франциско? Да просто тусоваться. Может, я снова открою клуб, хотя нет — слишком это геморройно. Может, мы вместе с Дианой займемся всей этой байдой с веб-сайтами, станем крутыми дизайнерами или что-нибудь в этом роде. Мы и раньше с ней обсуждали все это, и мне это по-прежнему интересно, вот только конкретно сейчас я не могу думать вообще ни о чем, кроме Бегби, ну и Дианы, конечно. Она оказалась такой замечательной женщиной. Она всегда была замечательной. Просто я был слишком молод и еще не дозрел до того, чтобы быть с такой женщиной еще тогда. Но теперь мы вместе и будем вместе, насколько хватит любви или денег.
На следующее утро мы просыпаемся рано и завтракаем прямо в номере. Я звоню в больницу узнать, как там Франко. Никаких изменений нет, он по-прежнему без сознания, но рентген подтвердил масштаб повреждений: у него сломана нога, раздроблена тазовая кость, а еще несколько треснувших ребер, перелом руки и череп проломлен. Есть и какие-то внутренние повреждения. По идее, я должен сейчас чувствовать несказанное облегчение, что Франко выведен из строя, но почему-то я себя чувствую просто ужасно — из-за того, что случилось. И да, вот прямо сейчас я чувствую себя виноватым.
Мы направляемся обратно в аэропорт, Диана в восторге от того, что мы наконец улетаем, да и мне самому тоже не терпится поскорее отсюда убраться. Потому что мне даже страшно представить, что будет, если мы здесь задержимся дольше, чем необходимо — хоть на лишнюю секунду.
79. «…чтобы успеть на самолет…»
Саймон все утро висит на телефоне. Мы поднимаемся ни свет ни заря и мчимся в аэропорт, чтобы успеть на самолет в Эдинбург, на самый быстрый из существующих рейсов. Терри с Карлой, его американской порнодевочкой, нас провожают, но исключительно потому, что Терри хочет забрать ключи от нашего номера, забронированного на два дня вперед, а Саймон не расстанется с ними до последней минуты.
Он продолжает подозрительно коситься на Терри.
— Я очень ценю, что ты едешь со мной, Никки, — говорит он. — Ты ведь могла бы остаться здесь с Кертом и Мел и пойти на церемонию награждения. Может, еще передумаешь, Никки? Это твой звездный час.
— Нам нужно быть вместе, милый, — говорю я и беру его за руку.
— Не волнуйся, Псих. Мы с Карлой используем номер по полной, да, куколка? — говорит Терри, глядя на свою новую девушку, потом вопросительно — на меня. Он заметно волнуется, а вдруг я действительно передумаю.