— Ах, коли треба, мы могем и в бошку пролезть, — сказал Роб. — Я то надеялся сюды попасть до того, как тварюга Тиффани спымает, но мы могем за ним погнаться.
Мисс Левел смотрела на него, как баран на новые ворота. Как два барана.
— Внутрь ее головы? — спросила она.
— Ох, айе. — ответил Роб с таким видом, словно он занимался влезанием в головы каждый день. — Но проблемо. Мы куда угодно могем пролезть и назад вылезть. Мабудь, окромя кабаков, откуда нам почему то вылезть бывает оченно трудно. В бошку? Запросто.
— Простите, мы о настоящей голове речь ведем? — с ужасом спросила мисс Левел. — Как вы это сделаете, через уши?
И опять Роб уставился на озадаченного Билли.
— Нет, госпожа. Уши слишком маленькие. — терпеливо ответил Билли. — Но мы могем ходить меж мирами, вишь ли. Мы же сказочный народец.
Мисс Левел кивнула обеими головами. Они были правы, но нелегко помнить, глядя на стоящих в ряд Нак Мак Фиглов, что они относились к феям. Так же трудно, как и глядя на резвящихся под водой пингвинов, помнить, что они птицы.
— И? — спросила она.
— Мы могем попасть в мечтания… Что такое сознание, как не еще один мир мечтаний?
— Но я не могу вам этого позволить! — воскликнула мисс Левел. — Я не могу разрешить вам бегать в голове бедной девочки. Вы только поглядите на себя! Вы же взрослые… вы же мужчины! Это все равно, что… все равно, что читать ее дневник!
Роб Всякограб был в недоумении. — Ох, айе? — спросил он. — Много раз мы читали ее дневник. И ничего страшного.
— Вы читали ее дневник? — в ужасе спросила мисс Левел. — Зачем?
И в самом деле, думала она позже, как же она сама не догадалась.
— Потому, что он заперт был. — объяснил Вулли Валенок. — Коли не желала она, чтоб его узрили, зачем же заховала его в ящике с носками? Да и все равно, тама везде были словечки, что нам неведомы, и картинки намалеваны с цветиками-сердечками.
— Сердечки? Тиффани? — изумилась мисс Левел. — Неужели?
Она одернула себя. — Вы не должны были этого делать! А лезть кому-то в голову еще хуже!
— Но роитель там, госпожа. — тихо сказал Ужасен Велик Билли.
— Но вы сами говорили, что он вам не по зубам!
— Ей по зубам. Если мы выследим ее, — сказал гоннагль. — Если мы сыщем ту крохотулечку в ней, что все еще остается ею. Она недюжинный борец, коли ее разозлить. Вишь ли, госпожа, ум сам как мир. Она могет ховаться где-нить, выглядывая из своих собственных очей, слушая своими собственными ушами, пытаясь быть услыханной, не подпуская тварюгу к себе… и он будет преследовать ее, чтобы заломать…
У мисс Левел самой стал такой вид, будто ее преследовали. Пятьдесят маленьких лиц, исполненных тревоги, надежды и разбитых носов, глядели на нее. И она знала, что лучшего плана у нее нет. У нее даже ПЛН-а не было.
— Ну хорошо. — сказала она. — Но вы обязаны хотя бы искупаться. Я знаю, это звучит глупо, но мне станет немного поспокойнее.
Все дружно застонали.
— Искупаться? Но мы уже купалися год назад, — сказал Роб Всякограб. — В том большом пруду с баранками!
— Ах, кривенс! — сказал Велич Ян. — Не можно парней заставлять купаться так споро, госпожа! От нас ничего не останется!
— С мылом и в горячей воде! — отрезала мисс Левел. — Я не шучу! Я открою воду и… и перекину через край веревку, чтобы вы смогли забраться в ванну, и вы вымоетесь. Я вед… — карга и вы должны меня слушаться!
— Вот житуха! — ответил Роб. — Заради велик мальца карги мы согласны. Но не подглядывать, лады?
— Подглядывать? — переспросила мисс Левел. Она указала трясущимся пальцем на дверь — А ну марш в ванную сейчас же!
Тем не менее, мисс Левел подслушивала у дверей. Ведьмы всегда подслушивают.
Сначала ничего не было слышно, кроме плеска воды и затем раздалось:
— Не так уж и погано, как я боялся!
— Айе, дюже приятственно.
— Э, да тута желта утка. На кого ты клюв нацелил, ты, пакостник…
Послышалось кряканье и бульканье, с которыми затонула резиновая уточка.
— Роб, нам такое тоже треба в кургане. Для сугрева в холода.
— Айе, баранкам не больно полезно пить из пруда после того, как мы там выкупалися. Нестерпно было слушать, как они плювалися.
— Ах, да мы как лопушки размякли! Что за купание, коли на башке лед не намерз!
— Кого ты назвал лопухом?
Плеска стало больше и из под двери начала просачиваться вода.