ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  98  

– Кто такие, чего надо? - недружелюбно спросила она.

– Нам нужен Симос Рингарт, - ответил Ян.

– Нет его, - быстро сказала женщина, и ушла в дом, покачивая бедрами.

Саша недоуменно посмотрела на Яна, который, несмотря на ответ хозяйки, даже не двинулся с места, но тот успокаивающе кивнул. И верно, через пару минут дверь открылась, выпустив плечистую мужскую фигуру. Даже в темноте в этом человеке можно было узнать бывалого вояку, а когда он подошел поближе, Александра увидела и его лицо - строгое, с кустистыми бровями и пышными усами.

– Я - Симос Рингарт, - сказал мужчина грозно.

Его глаза сурово смотрели на непрошенных гостей до тех пор, пока Ян не приподнял край капюшона, блеснув желтыми огоньками глаз.

– Узнаешь меня, Симос? - спросил он.

На лице вояки отразилось удивление, но он не сказал ни слова, а распахнул калитку, пропуская обоих путников внутрь. Когда за ними закрылась дверь дома, Рингарт проверил, плотно ли занавешены окна, и обернулся к гостям. Ян снял капюшон, и почти в то же мгновение крепкие руки старого вояки сомкнулись вокруг желтоглазого принца.

– Ян! Ты ли это? - изумленно и обрадовано пробасил он, выпуская наконец его высочество из своих объятий. - Мы все считали, что ты умер. Сказали, что Дамиан - предатель, что…

Жестом Ян остановил его.

– Все, что вам сказали - ложь, но подробности я оставлю на потом. Сейчас я должен предупредить тебя, Симос, что пребывание в этом доме меня и моей спутницы подвергает опасности его хозяев.

Рингарт нахмурился.

– Этого следовало ожидать, - произнес он, поразмыслив с минуту, - после твоего заявления, что Сайрис и Эрин обманули всех… Ты, конечно, сказал немного не так, но я ведь сделал правильный вывод? И Дамиан здесь тоже ни при чем?

– Ты прав, Симос. Так что теперь подумай, прежде чем предложить нам ночлег.

– Что тут думать, Ян! Ты меня обижаешь! - густой бас Рингарта действительно прозвучал обиженно.

Симос несколько подозрительно покосился на застывшую у порога Александру, но из уважения к другу не задал ни единого вопроса. Ян в достаточной мере оценил проявленную тактичность.

– Я постараюсь недолго пользоваться твоим гостеприимством, так как не хочу подвергать опасности ни тебя, ни твою прекрасную хозяйку, и также прошу прощения за то, что моя спутница не открывает своего лица. Я бы хотел, чтобы еще некоторое время она сохраняла инкогнито, так будет лучше для всех.

– Что за вопрос, - пожал плечами Рингарт, бросив еще один внимательный взгляд на завернутую в плащ девушку.

– Тогда послушай, Симос, мне нужно собрать всех военачальников, которые были верны императору Тайрону, которые воевали вместе со мной и под мои командованием. Тех, в ком и я, и ты уверены на сто процентов. Скажи, как скоро это можно сделать?

Рингарт нахмурился, задумался, потом ответил:

– Всех, кто сейчас в Мирограде, я смогу собрать к следующей ночи, а это человек шесть. Остальных… надо сначала узнать, кто и где.

– Ничего, для начала и этого хватит. Назови мне имена тех, кого ты планируешь собрать.

Рингарт перечислил имена, и Ян со всеми согласился.

– Спасибо тебе, друг, - сказал он. - И прости, что не расскажу тебе сейчас ничего конкретного: все подробности ты услышишь вместе с остальными. Насчет места - решай сам.

– У Вильта дом хорошо расположен, и места достаточно. Возможно, он согласится провести собрание у себя.

– Хорошо, - кивнул Ян.

На этом все расспросы и разговоры закончились. Предложив гостям ужин и получив отказ, Рингарт удалился в комнату, где его ожидала миловидная хозяйка дома. Видимо, он велел ей приготовить постели для гостей. Быстро пожелав не слишком обрадовавшим ее своим присутствием гостям сначала доброго вечера, потом спокойной ночи, женщина постелила Александре на топчане в пустой каморке, а Яну - тут, в горнице, на лавке. Хозяйка ушла спать, а Саша, нерешительно потоптавшись у входа в коморку, решила последовать ее примеру. Но сон не шел долго, потому что словно кадры страшного кино перед Александрой проносились события этого вечера. И в одном из этих кадров Александра углядела то, что раньше ускользнуло от ее внимания. Она поднялась с топчана, и, приоткрыв дверь, осторожно выглянула. В ответ на вопросительный взгляд Яна, она прошептала.

– Я… мне показалось… вы ранены?

– Нет, - ответил Ян, сам не сочтя это ложью, потому что рана его вовсе не беспокоила.

  98