ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  71  

Ночь подходила к концу, и мне нужно было успеть кое-что выяснить.

"Я жутко извиняюсь за смену темы, но мне необходимо узнать несколько вещей".

"Что именно, Сьюки?" спросил Эрик, глядя прямо на меня впервые с того момента, как нарисовался старый Хозяин.

Благодаря нашей связи я ощущала волны предостережения, исходящие от него.

"У меня всего пара вопросов", сказала я, улыбаясь так мило, как только могла.

"Вы случайно не бывали поблизости в последнее время?"

Темные древние глаза вновь встретились с моими.

Разобраться в Аппиусе было трудно, я не могла воспринимать его как цельную личность.

Он меня до смерти пугал.

"Нет," мягко сказал он.

"Не бывали.

Мы прибыли сюда с юго-запада, из Оклахомы, и в Луизиане совсем недавно."

"И вы, конечно, ничего не знаете про тело, которое недавно закопали на моей земле?"

"Нет, ничего.

Хотите выкопаем? Неприятно, но выполнимо.

Хотите поглядеть, кто это?"

Предложение было неожиданным.

Эрик глядел на меня со странным выражением.

"Прости, дорогой," сказала я ему.

"Я как раз хотела тебе рассказать, как появились нежданные гости."

"Это не Дебби," сказал он.

"Нет, Хайди говорит, захоронение свежее.

Но нам нужно узнать, кто там лежит и кто его зарыл."

"Оборотни", моментально среагировал Эрик.

"Вот благодарность за то, что ты разрешила использовать твою землю.

Я позвоню Олси, назначу встречу."

Эрик чуть не сиял от радости, что можно чем-нибудь поруководить.

Он достал мобильник и набрал Олси раньше, чем я смогла что-то сказать.

"Эрик," сказал он в трубку, представляясь.

"Олси, надо поговорить."

Я могла различить только неясный шум с той стороны трубки.

Через минуту Эрик сказал:" Плохо дело, Олси, и мне жаль, что у тебя проблемы.

Но у меня другие заботы.

Что ты натворил во владениях Сьюки?"

Ох, ну ёлы-палы.

"Тогда приезжай и посмотри.

Думаю, твои люди напортачили.

Тогда хорошо.

Увидимся через десять минут.

Я у нее дома."

С победным видом он повесил трубку.

"Олси в Бон Темпс?" спросила я.

"Нет, но он был на кольцевой и рядом со съездом в нашу сторону," объяснил Эрик.

"Он возвращается с какого-то собрания в Монро.

Стаи Луизианы пытаются выступить единым фронтом перед правительством.

Судя по тому, что они никогда раньше не отличались сплоченностью, ничего у них не выйдет.

Эрик презрительно фыркнул.

"Оборотни всегда...Как ты там сказала недавно про Федеральное бюро по чрезвычайным ситуациям, Сьюки? Всегда не вовремя и толку никакого. По крайней мере, он был рядом и когда приедет, мы разберемся со всем этим."

Я потихоньку вздохнула.

Я не ожидала, что все настолько быстро зайдет так далеко.

Я предложила Эрику, Аппиусу Ливиусу и Алексею еще ТруБлад, но они отказались.

Джейсон скучал.

Я взглянула на часы.

"Боюсь, в моем доме только один тайник, подходящий для вампира.

Где вы планируете лечь спать, когда наступит рассвет? Я интересуюсь, просто чтобы знать, нужно ли мне сделать пару звонков и найти для вас ночлег".

"Сьюки," ласково сказал Эрик," Я отвезу Оцеллу и его сына в мой дом.

Там они смогут занять гостевые гробы."

Эрик обычно спал в кровати, потому что в его комнате не было окон.

В гостевых спальнях была пара изысканных гробов, сделанных из стеклопластика в форме байдарок, которые он хранил под кроватями.

В этой ситуации, если Алексей и Аппиус Ливиус остановятся у Эрика, самое грустное заключалось в том, что если они будут там, я, определенно, останусь здесь.

"Мне кажется, что твоя дражайшая подруга была бы счастлива заявиться у тебя при свете дня и воткнуть в нас всех колья", заявил Аппиус Ливиус как если бы это была отменная шутка.

Если думаешь, что справишься, девушка, не стесняйся попробовать."

"Нет, что вы," абсолютно неискренне ответила я.

"Мне и присниться не могло сотворить такое с папой Эрика."

А вообще, идея неплохая.

Эрика, стоявшего позади меня, передернуло, это было очень смешно - как будто пес, бегущий во сне.

"Повежливее," сказал он мне и в его голосе не было ни намека на веселье.

Он мне приказывал.

Я глубоко вдохнула.

Я едва сдерживалась, чтобы не отозвать приглашение Эрика в мой дом.

Тогда ему бы пришлось уйти, как, по-видимому, пришлось уйти бы и Аппиусу Ливиусу с Алексеем.

  71