ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  56  

Мимо прошли двое мужчин с пивными кружками и улыбнулись Монике. Оба были прилично одеты, аккуратно причесаны и довольно приятной наружности. Моника чуть заметно улыбнулась в ответ.

— А вот и ваш заказ. — Официантка поставила на столик бокал холодного белого вина. — С вас шесть долларов.

Моника достала десятку.

— Сдачи не надо. — После итальянских лир с бесконечными нулями Моника совершенно не ориентировалась в местной валюте, а по сравнению с ценами на вино дома что десять, что шесть долларов казались ей числами астрономическими.

— Спасибо. — Официантка расплылась в улыбке и собралась уходить, но вернулась и, наклонившись поближе, спросила: — А вы, видать, приезжая?

Моника кивнула.

— Из Италии.

Официантка оглядела ее платье и одобрительно улыбнулась.

— И надумали прийти сюда в одиночку?

У официантки был странный акцент. Такого Моника еще не слышала. Она говорила в нос, и понять ее было не так легко.

— Меня звать Пегги, — представилась официантка и хохотнула. — Я из Техаса. Думаете, чего это я пристаю к вам с расспросами? Просто хочу дать один совет. Ведь у меня у самой дочка. Чуток помоложе вас будет — Она выпрямилась и уже без улыбки продолжила: — Детка, будьте осторожнее. Тут кругом рыскают страшные серые волки.

Пегги отправилась обслуживать соседний столик, а Моника отпила глоток вина. После слов официантки ей стало не по себе. Она-то думала, что клуб вполне подходящее место для того, чтобы попрактиковаться в искусстве флирта, но теперь начала сомневаться, стоило ли приходить сюда одной.

— Привет, — раздался у нее за спиной мужской голос.

От неожиданности Моника чуть вздрогнула и, поставив на стол бокал, чтобы не расплескать вино, подняла глаза. У столика стоял высокий крепкий мужчина.

— Вы одна? — спросил он и приветливо улыбнулся.

Моника кивнула. Зря она пришла одна. Вот если бы с ней был Ричард… — Меня зовут Росс.

— А меня Моника. — Она протянула ему ладонь.

Он чуть вскинул бровь.

— Очень приятно. — Он пожал ей руку. — У вас акцент. Откуда вы?

Моника вытащила ладонь: ей показалось, что он держит ее слишком долго.

— Из Италии.

— Туристка или теперь здесь живете?

— Приехала посмотреть Нью-Йорк. Всего на месяц.

— Очень жаль! Можно? — И он кивком указал на свободный стул напротив Моники.

Она промолчала. Внешне он производил приятное впечатление. Блондин, волосы собраны в опрятный хвостик, улыбчивый…

— Знаете что? — Росс протянул ей руку. — Давайте потанцуем, а потом решите, можно ли мне составить вам компанию.

Музыканты исполняли старую песню четверки «Битлз». Танцевали только две пары. Жаль.

Однако Моника поднялась и приняла приглашение. Ведь она пришла именно за этим: пофлиртовать, набраться опыта общения с мужчинами… А чему она научится, если будет сидеть сиднем и трястись от страха как заячий хвост?

Росс привел ее на площадку, выбрал место поближе к сцене и сказал что-то одному из музыкантов. Барабанщик приветливо ему кивнул, и Моника немного успокоилась: хорошо, что Росса здесь знают.

Впрочем, пока причин для беспокойства у нее нет. Росс ведет себя вполне прилично: не пытается прижимать ее к себе и не смотрит на нее нескромными глазами. И на втором куплете Моника решила, что, пожалуй, можно пригласить его к себе за столик.

Песня закончилась. Моника думала, что они еще потанцуют, но Росс повел ее к столику, подозвал официантку и, не спрашивая разрешения, уселся напротив. Монике не понравилось, что Росс не стал дожидаться приглашения, но он мило улыбнулся, и она решила, что все в порядке.

Подошла Пегги взять заказ. Похоже, Росса она не знала и на этот раз не была столь приветлива с Моникой. Росс заказал себе текилу и пиво, а даме бокал вина, но Моника отказалась.

— Сколько вы еще будете в Нью-Йорке? — спросил он, поставив локти на стол и наклоняясь к ней поближе.

— Две недели.

— А где вы остановились?

— У моего дяди. Росс улыбнулся.

— Очень жаль.

— Почему?

Он прищурился и посмотрел на нее так, словно не понял, а потом хохотнул.

— Ну и где вы уже побывали?

— Я была в Центральном парке, на Кони-Айленде, в «Блуминдейле», в трех музеях, а еще в… — Перехватив его пристальный взгляд, она осеклась и внезапно ей снова стало не по себе. — Что?

— Ничего. — У него был такой вид, будто он хотел смеяться, но сдерживался.

— Ваш заказ. — Пегги поставила на столик кружку пива и стакан с текилой.

  56