На этот раз Тревис спас ее от смерти.
Закусив губу, Мэтт тихо выругался. Его плечо горело огнем. Его рука была мокрой от крови. Просочившись сквозь рукав, кровь стекала в ладонь. Пуля пробила трицепс и оставила глубокую рану на тыльной стороне предплечья. Судя по всему, он ударился головой, когда упал с веранды, и потерял сознание. Мэтт не знал, как долго он был без сознания. Он несколько раз приходил в себя, а потом снова отключался. Он понимал, что ему нужно двигаться, иначе он снова провалится в беспамятство.
Сжав здоровой рукой плечо, он скатился с куста, на который упал, заполз под веранду и лег на землю. Ему нужно было полежать несколько минут, для того чтобы перестала кружиться голова.
Джоди — удивительная женщина. Она задержалась всего на две минуты. Он уже решил, что она сдалась, что не сможет попасть точно в цель, увидев, что к виску ее подруги приставили пистолет. Однако она выполнила все, что от нее требовалось. Она попала камнем в окно машины, а потом смогла выключить рубильник. Они договорились об этом перед тем, как она ушла. Джоди не была на сто процентов уверена в том, что знает, где именно находится электрораспределительный шкаф. Однако они договорились, что если шкаф действительно находится там, то она и свет тоже выключит.
И еще она не ошиблась насчет Коррин. Блондинка действительно воткнула пилку для ногтей в ногу Кейна. Ей нельзя было терять ни секунды. Она должна была как можно быстрее убежать с освещенной прожекторами поляны. Теперь она, наверное, мчится, прихрамывая, по кустам к шоссе, к телефону. А Мэтт должен остаться здесь и помочь Джоди. И еще ему нужно задержать Кейна и Тревиса. Ему хотелось лично надеть на них наручники, запихнуть их в полицейский фургон и отправить в тюрьму на всю оставшуюся жизнь. Они должны ответить за все свои преступления, за все страдания, которые они причинили людям.
Он знал, что оба брата сейчас находятся в доме. Мэтт видел, как Кейн включил прожектора, установленные на крыше их грузовика. Их яркий слепящий свет, собственно говоря, и помог ему прийти в себя. Мэтт слышал, как Кейн, припадая на одну ногу и громко топая по деревянному полу, прошел через веранду в дом. И вот теперь они с братом ругаются, орут друг на друга и хлопают дверями.
Пришло время действовать. Пока братья выясняют отношения, ему нужно вывести из дома двух оставшихся заложниц и проводить их к Джоди, которая сейчас прячется в кустах.
Собравшись с силами, Мэтт сел. У него закружилась голова, и все поплыло перед глазами. Он пополз через сад к дому. Колено болело, руку он вообще не чувствовал, а из раны ручьем текла кровь. Он понимал, что ему нужно сделать все очень быстро. Осмотрев веранду и убедившись в том, что там никого нет, он побежал через поляну к дому. Туда, где находилась спальня.
Возле дома было темнее, чем в саду. Однако прожектора машины все-таки светили довольно ярко, и он видел, что делает. Он залез на веранду, добрался до французской двери и осторожно вошел в спальню, придерживая дверь, чтобы она не закрылась. Из противоположного конца дома доносился голос одного из братьев, но Мэтт не слышал, что именно он говорит, потому что дверь спальни была закрыта. Комната была освещена жутким, зловещим светом, проникавшим с улицы. Мэтт увидел на полу темные кровавые пятна. Это была его кровь. Перед шкафом лежала монтировка. Двери шкафа по-прежнему были закрыты. Между ручками двери торчала лопата.
Он осторожно убрал лопату, открыл одну створку и заглянул внутрь. В шкафу было темно. Сюда не проникал свет, и поэтому он не сразу смог увидеть женщин. Они забились в дальний угол шкафа. Раненая Луиза лежала на полу, поджав ноги. Ее голова лежала на коленях у медсестры, которую звали Ханна.
Когда он подошел к ним, Ханна сразу прижала к себе Луизу, пытаясь защитить ее. Мэтт понял, что за то время, которое Ханна просидела в шкафу, она успела встряхнуться и взять себя в руки. Судя по ее широко раскрытым глазам, она по-прежнему была напугана, но панический страх уже прошел, и она выглядела более смелой и решительной.
— Не бойся, Ханна, это Мэтт, — прошептал он и, опустившись на колени, спросил: — Как она себя чувствует? Идти сможет?
Он задал это вопрос Ханне, но ответила ему Луиза.
— Если ты поможешь мне подняться на ноги, то я смогу идти, — сказала она.
В шкафу было темно, и Мэтт не видел ее лица, но говорила она довольно твердым, решительным голосом. Что ж, ей сейчас понадобятся и смелость, и решительность. До кустов довольно далеко, а нести ее Мэтт не сможет.