– Он умер, – коротко сказал Нэтан и резко поднялся. – Мне пора идти. Спасибо за завтрак, Брайан.
Он быстро вышел. Затянутая москитной сеткой дверь громко захлопнулась за ним.
– Умер?! Бри!
– Несчастный случай. Около трех месяцев назад. Погибли отец и мать Нэтана. А через месяц он потерял брата.
– О боже! – Джо провела ладонью по лицу. – Я сейчас вернусь.
Она поставила кружку и помчалась за Нэтаном.
– Нэтан! Нэтан, подожди минутку! – Она поймала его на дорожке, вьющейся через сад к лесу, и положила ладонь на его руку. – Прости. А я так бестактно…
Он попытался привести мысли в порядок.
– Все нормально. Просто еще саднит немного.
– Если бы я могла предположить… – Джо замолчала, беспомощно пожав плечами. Все равно она ляпнула бы что-нибудь не то. У нее всегда так получалось.
– Ты не сделала ничего плохого. – Нэтан обуздал разгулявшиеся нервы и легко сжал ее ладонь, все еще лежавшую на его руке. Как странно, что она так терзается, всего лишь случайно задев открытую рану! – Не переживай.
– Почему я не поддерживала с ним связь? – задумчиво сказала она. – Почему даже не пыталась поблагодарить его за все, что он для меня сделал?
– Не надо. – Он хмуро посмотрел на нее. – Нельзя благодарить или обвинять кого-то за то, как обернулась твоя жизнь. Мы сами за себя отвечаем.
Джо смутилась и отступила на шаг.
– Может, и так, но некоторые люди влияют на наш выбор.
– Наверное… забавно, что мы оба вернулись сюда, не правда ли? – Он взглянул поверх нее на «Приют», на отражающие солнце окна. – Почему ты вернулась, Джо?
– Это мой дом.
Он пристально посмотрел в ее печальные глаза.
– То есть место, куда ты возвращаешься, когда чувствуешь себя разбитой, потерянной, несчастной?
Джо обхватила себя руками, как будто ей стало холодно. Она привыкла сама быть наблюдателем, и ей не нравилось, что ее рассматривают так пристально.
– А куда же еще возвращаться?
– Удивительно, что мы решили приехать сюда почти в одно и то же время. Что это – судьба? Или случай?
Нэтан улыбнулся, потому что сам склонялся к последнему.
– Я думаю, совпадение, – это устраивало ее больше. – А почему приехал ты?
– Понятия не имею.
Ему вдруг захотелось изгнать горе и тревогу из ее глаз, снова услышать ее смех. Он почему-то почувствовал уверенность, что это облегчит не только ее душу, но и его.
– Но раз уж я здесь, почему бы тебе не проводить меня к коттеджу?
– Ты знаешь дорогу.
– Всегда лучше прогуляться в компании. С тобой…
– Я же говорила, что не заинтересована.
– Зато я заинтересован! – Его улыбка стала шире, он потянулся к ней и убрал за ухо выбившуюся прядь волос. – Интересно, кто окажется упрямее.
Джо не помнила, чтобы мужчины когда-нибудь флиртовали с ней. Или она просто этого не замечала? А Нэтан явно флиртовал, и ее раздражало, что она не знает, как вести себя в подобных случаях. Наследственная «осуждающая линия Пендлтонов» соединила ее брови.
– Я занята. Мне нужно…
– Ах, да! Постельное белье в 201-й номер. Ну что ж, тогда до встречи, Джо Эллен.
Он отвернулся первым, и ей оставалось только смотреть, как он исчезает среди деревьев. Джо нарочно потрясла головой, чтобы волосы снова упали на лицо: от его непрошеного прикосновения ей стало не по себе.
Но главное – приходилось признать, что она все-таки заинтересована. И больше, чем хотела бы…
Глава 7
Нэтан прихватил с собой фотоаппарат. Он считал необходимым пройти по следам, оставленным отцом на острове… Или, может быть, стереть их? Он выбрал старый тяжелый «Пентакс» – один из любимых аппаратов отца, тот самый, что был у Дейвида Делали на острове в то лето.
Отец привез тогда целую фотолабораторию: и громоздкую камеру для съемки пейзажей, и удобный «Никон», и набор объективов и светофильтров, и гору пленок. Но когда он отправлялся на охоту за редким снимком, то обычно брал с собой этот «Пентакс».
Нэтан решил пойти к дальнему пляжу, куда еще не добрались отдыхающие. Тропинка петляла между дюнами, покрытыми травой и стелющимися растениями. Ветер трепал его волосы, солнце било в глаза, и он надел темные очки. Поднявшись на самую высокую точку тропы, Нэтан остановился, прислушиваясь к грохоту волн и самодовольному пронзительному крику чаек, метавшихся над водой.
Раковины, оставленные приливом, валялись на песке, как красивые игрушки. Ветер уже намел за ними крохотные холмики. Деловитые песчанки сновали туда-сюда в морской пене, как бизнесмены, спешащие на важное заседание. А дальше, за первыми бурунами, трио пеликанов кружилось в небе, как военные самолеты. Время от времени один из них вдруг с головокружительной скоростью срывался вниз, остальные следовали за ним. Тройной бросок, тройной всплеск – и они снова взмывали вверх с добычей в клювах.