– Врешь!
– Ни черта не вру. Мама называет их «клеймом Хэтуэев».
– Дай посмотреть!
Лекси дергала его, пока он не перекатился на бок, затем прищурилась, хотя и без этого достаточно ясно могла разглядеть слабый белый шрам. Ее клеймо! Он носит ее клеймо! Она затрепетала от волнения, но постаралась не подать вида.
– Где? Я ничего не вижу. – Она наклонилась поближе. – О, ты имеешь в виду эту ерунду? Подумаешь, ничего особенного! Думаю, сейчас у меня получится гораздо лучше.
Прежде чем он понял ее намерение, она вонзила зубы в его плечо. Джиф с воплем оторвал ее от себя, и они покатились, путаясь в одеяле. Его руки скользили по ее телу, и она задохнулась не только от смеха, но и от вновь вспыхнувшего желания.
– Пришло время и мне заклеймить тебя!
– Джиф, не смей кусаться! – Она хихикнула, но тут же испуганно вскрикнула: – Ой! Дьявол!
– Я еще не укусил.
– Значит, кто-то другой.
Змеи?! Он подхватил ее на руки и вскочил. Лекси изумленно раскрыла рот, увидев, как его взгляд, мгновенно ставший жестким и холодным, заметался по земле. Ее романтическое воображение уже рисовало жуткие картины, но ничто не скользило, не ползало в траве. Джиф поставил Лекси на ноги, повернул ее к себе спиной и увидел слабую красную царапину на изящной лопатке.
– Ты просто наткнулась на что-то, вот и все. – Он легко поцеловал царапину, а затем наклонился и поднял серебряную подвеску. – Смотри-ка, чья-то сережка.
Лекси никак не могла прийти в себя от восторга. Господи, он поднял ее, как перышко! И держал так, словно собирался защитить от огнедышащего дракона.
Она мысленно увидела Ланселота и Гвиневру, смутные очертания средневековых замков и не сразу сосредоточилась на сережке в руке Джифа – блестящей грозди маленьких серебряных звезд.
– Это же сережка Джинни! – Слегка нахмурившись, Лекси взяла сережку. – Из ее любимой пары. Странно, почему она оказалась здесь?
Джиф поднял брови.
– Думаю, и другие пользуются лесом не только для прогулок. Засмеявшись, Лекси села на одеяло, аккуратно положила сережку рядом с собой и потянулась за лифчиком.
– Наверное, ты прав. Хотя далековато от кемпинга и ее коттеджа. Ты не помнишь, эти сережки были на ней прошлой ночью?
– Я не слежу за сережками собственной кузины.
– А я почти уверена…
Лекси умолкла, пытаясь вызвать в памяти прошлый вечер. Джинни была в ярко-красной рубашке с серебряными кнопками, тесных белых джинсах с ковбойским поясом… Да, почти наверняка на ней были ее любимые серебряные висюльки! Джинни нравилось, как они качаются, отражая свет.
– Ну, неважно. Я ей отдам. Если, конечно, увижу ее в ближайшее время.
Джиф сел и стал натягивать джинсы.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Должно быть, ей вчера попался очень пылкий приятель. Она утром не пришла на работу.
– Что значит – не пришла? Джинни всегда приходит на работу!
– Ну, а сегодня утром не пришла. Я слышала, как Кейт ругалась с папой, когда спустилась обслуживать утреннюю смену. – Лекси покопалась в своей огромной сумке, вытащила щетку и начала мучительный процесс расчесывания спутанных волос. – Куча туристов, одни приезжают, другие уезжают – и никаких следов Джинни. Кейт послала в кемпинг папу и Джо.
Джиф поднялся и застегнул джинсы.
– Ее домик проверили?
– Я закончила смену до того, как они вернулись, но, думаю, проверили. Кейт была очень встревожена.
– Это не похоже на Джинни. Она, конечно, сумасбродна, но никогда бы не поставила Кейт в затруднительное положение.
– Может, ей просто стало плохо? – Лекси потерла пальцами сережку и убрала ее в карманчик крохотных шортов, которые надела, чтобы свести Джифа с ума. – Она здорово налегала вчера на текилу.
Джиф кивнул, но такое объяснение его не убедило. Он знал, что даже похмелье не помешало бы Джинни выйти на работу или найти себе замену. Он вспомнил, как она, качаясь, брела по темному пляжу, махала ему и Лекси, посылала им воздушные поцелуи…
– Я загляну к ней. Проверю.
– Обязательно. – Лекси встала, наслаждаясь его взглядом, скользившим по ее голым ногам. – А потом… Может быть, потом ты смог бы проверить меня?
– Я как раз подумывал об этом. Заглянуть, пообедать в гостинице. Ты бы… обслужила меня.
– О! – Ее губы по-кошачьи изогнулись, она медленно провела щеткой по длинным тугим спиралям волос. – Ты действительно об этом думал?
– Да. И о том, как потом поднялся бы наверх, в твою комнату. Мы могли бы – для разнообразия – повторить это в постели.