ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  78  

— Ты в своем уме? — спросил Эд так спокойно, что не оставалось сомнений: он вот-вот взорвется.

— Я считаю это разумным. — Грейс порылась в сумочке в поисках сигареты. — Видите ли, нас с Кэтлин раньше часто путали по телефону. Я уверена: если преступник услышит мой голос, он решит, что это Дезире, и пожелает меня найти. А для него это не составит труда.

— Это слишком рискованно, — отрезал Эд и взглянул на напарника, ожидая поддержки.

— Мне тоже не нравится эта затея, — согласился Бен. — Конечно, в твоем плане, Грейс, есть несомненные достоинства, но я всегда предпочитаю тщательную полицейскую работу, хотя она и не так эффектна. Нет никакой гарантии, что убийца на это клюнет, а если и клюнет, его поступки непредсказуемы. Скоро сюда придет миссис Моррисон, и наш художник с ней поработает. Если повезет, то к концу дня у нас в руках будет фоторобот.

— Прекрасно. Если вы в ближайшее время его арестуете, необходимость в моем плане отпадет. И все же я не собираюсь полагаться на счастливый случай. Тем более на показания близорукой перепуганной женщины, видевшей этого типа в темной комнате. — Грейс затянулась, сделав паузу перед тем, как привести самый убийственный аргумент. — Сегодня утром я говорила с Тэсс. Я спросила, можно ли, по ее мнению, заманить преступника в ловушку, если назвать себя Дезире и говорить с ним тем же голосом. — Грейс задержала взгляд на Бене. — Так вот Тэсс считает, что убийца не сможет преодолеть искушения. Дезире вовлекла его в это, и она же положит всему конец!

— Я доверяю мнению доктора Парис, — быстро проговорил Харрис и поднял руку, отклоняя возражения Эда. — Я также считаю, что после трех нападений пора принять более решительные меры.

— Но вы же понимаете, что формирование спецгруппы… — начал Эд.

— Мы пойдем на эту операцию! — Харрис хлопнул по стопке скоросшивателей. — Как и запланировано, в понедельник утром состоится конференция с представителями прессы. И мы сообщим им, что основная наша задача не допустить еще одного фатального исхода. А как ты собираешься это обеспечить? — Он посмотрел на Грейс. — Я согласен на ваш эксперимент. Но вы — частное лицо, мисс Маккейб, и мы не имеем права привлекать вас к этой операции. Пусть уж лучше наша сотрудница отвечает на звонки в вашем доме, а вы пока переедете в гостиницу.

— Но для этого нужен мой голос! — воскликнула Грейс. — Как хотите, но я уже договорилась, что буду работать в «Фэнтэзи». И начну сегодня же вечером.

— Черта с два!

Эд наконец не выдержал. Схватив Грейс за руку, он потащил ее из комнаты. Ловенштейн, направлявшаяся к кофейному автомату, попятилась, пропуская их.

— Подожди минуту…

— Помолчи! Я думал, что у тебя лучше работают мозги.

— С мозгами у меня все в порядке, а вот руку ты мне выдернул.

Эд отпустил ее руку, только когда они оказались на автостоянке.

— Садись в машину и поезжай домой! А я сообщу Кофилд, что ты передумала.

— Я же предупреждала тебя, зачем пришла. — Грейс очень старалась говорить спокойно. — Жаль, что ты так расстроился.

— Расстроился?! Ты так это называешь?

— Ладно, мне очень жаль, что ты сумасшедший. Сосчитай до десяти и выслушай меня.

— Я не услышу от тебя ничего такого, что убедит меня в твоей нормальности. Если у тебя еще осталась хоть капля здравого смысла и если тебе небезразличны мои чувства, немедленно садись в машину, поезжай домой и жди меня.

— И ты думаешь, что это справедливо? Думаешь, что поступаешь правильно, позволяя себе такое? — Раздражение Грейс прорвалось наконец наружу. — Да, меня считают эксцентричной, сумасбродной и все усложняющей. Но от тебя я не ожидала такого отношения к себе! Конечно, мне небезразличны твои чувства. Я с ума схожу по тебе, черт возьми! Но ничего, я как-нибудь преодолею это препятствие. Я люблю тебя, но сейчас оставь меня в покое!

Эд сжал лицо Грейс ладонями и прильнул к ее губам. Словно опасаясь, что она вырвется, он крепко прижал Грейс к себе и держал до тех пор, пока не почувствовал, что напряжение оставило ее.

— Иди домой, Грейси, — прошептал он. Через минуту она отстранилась от него.

— Хорошо, но у меня тоже просьба к тебе. — Ее взгляд выражал спокойную решимость. — Вернись в управление и отдай значок капитану. Я хочу, чтобы ты поступил в фирму своего дяди.

— Черт побери, ты шутишь? Я не понимаю, с чего вдруг…

— Прошу, сделай это ради меня! Мне это необходимо, я не могу быть постоянно в тревоге за тебя. — Пристально глядя на Эда, Грейс поняла, что он борется с собой и почти готов уступить ей. Выждав паузу, она грустно улыбнулась. — Ты сделал бы это, верно? Ты сделал бы это ради меня, но был бы несчастен всю жизнь и никогда, никогда не простил меня. Более того, рано или поздно ты возненавидел бы меня за то, что я заставила тебя отказаться от самого важного в твоей жизни. Эд, пойми, если сейчас я уступлю тебе, то до конца дней буду терзаться вопросом: почему я не сделала этой последней попытки ради сестры?

  78