ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Страстная Лилит

Очень понравился роман Хотя концовка довольно странная, как будто подразумевается продолжение. Но всё равно,... >>>>>

Видеть тебя означает любить

Неинтересно, нудно, примитивно...шаблонно >>>>>

Неотразимая

Очень понравился роман >>>>>

Жажда золота

Классный , очень понравился роман >>>>>

Звездочка светлая

Мне мешала эта "выдуманность". Ни рыба ни мясо. Не дочитала. В романе про сестру такое же впечатление. >>>>>




  10  

— Это жених моей начальницы.

— Уже почти шесть часов вечера. Ты скоро закончишь работу?

— Да, я уже закрываю магазин.

— Тогда пойдем, выпьем кофе.

Надев пальто, Элиза направилась с Винсенте в — недорогое кафе.

— Обычно ты ходишь в более роскошные места, ― заметила она. — Но как ты меня нашел? Случайно?

— В моей жизни нет ничего случайного, — просто ответил он. — Мне дали адрес твоей работы в отеле, куда ты переехала.

— И как тебе мое новое место жительства?

— Я не могу представить тебя в такой убогой обстановке.

— Большего я позволить себе не могу. Мне следует оплатить счета, оставленные Беном, поэтому я пошла работать.

— Ты должна уехать отсюда.

— Я так и сделаю, как только продам квартиру в Риме.

— Как идут дела с продажей?

Она язвительно посмотрела на него и скривила губы.

— И это меня спрашивает человек, который всегда и ко всему готов. Ты без труда мог бы узнать, что я, до сих пор, не продала квартиру.

— Ты права. Так отчего ее не покупают?

— Понятия не имею, — вздохнула Элиза. ― Квартира находится в престижном районе.

— Хочешь совета? Поезжай в Рим и займись продажей квартиры самостоятельно.

— Об этом мне сказал и агент по продаже недвижимости.

— Он знает, что говорит.

― Вероятно, я действительно должна туда поехать, — отрывисто рассмеялась она. — Судя по всему, в магазине мне больше не работать.

Он улыбнулся:

— Хорошо. Мы улетаем завтра.

— Не нужно так торопиться...

— Что тебя держит здесь?

— Ничего, — подумав, ответила Элиза. — Завтра так завтра.

— Отлично! Чем займемся сегодня вечером?

— Я останусь в отеле, а утром увидимся.

Он удивленно посмотрел на нее.

— А что, если ты сбежишь?

Элиза едва не напомнила Винсенте, что именно он недавно сбежал от нее, но вовремя остановилась. Сказать об этом, значило признать свой интерес к нему. Увлечься Винсентом было легко. Он так красив, обворожителен... и чрезвычайно опасен.

— Если я даю обещание, то держу его, — намеренно холодно произнесла Элиза.

Выпив кофе, они вместе направились в отель, где жила Элиза. Там ее уже ожидала разъяренная Джейн.

— Айвор сказал, что ты набросилась на него, будто кошка! Что ты скажешь мне на это?

— Я думаю, слова прощания будут лучшим ответом, — проговорила Элиза. — Тебе лучше дать Айвору пинка. Вот ключи от магазина. И поверь, ты заслуживаешь лучшего мужчину, нежели Айвор.

Нахмурившись, Джейн ушла.

— Отлично! — похвалил ее Винсенте. — Со старой жизнью покончено.

— С ней будет покончено, когда я вернусь сюда и начну новую жизнь, — заявила она. — Спокойной ночи, и до завтра. А что с билетами на самолет?

— Я позабочусь об этом. Просто будь готова к отъезду.

Винсенте появился в отеле в девять часов утра.

— Прошу вас, сообщите миссис Карлтон, что я пришел, — попросил он унылую регистраторшу.

Оказалось, что миссис Карлтон уехала из отеля еще ночью.

Винсенте помрачнел:

— Куда она отправилась?

— Я не знаю, поскольку только что заступила на дежурство.

Винсенте был шокирован. Он понимал, что сбылись его самые худшие предположения. Не следовало доверять ей. Повернувшись к двери, он, словно в тумане, увидел Элизу.

— Где ты, дьявол побери, была? — взорвался он, схватив ее за запястье.

— Прошу прощения?

Винсенте отпустил ее.

— Не смей так со мной разговаривать, — тихо произнесла она. — Я не обязана отчитываться перед тобой.

— Мне сказали, что ты уже рассчиталась за номер.

— Так и есть. Я рассчиталась еще вчера вечером, а вещи оставила в камере хранения отеля. Я просто вышла на полчаса, чтобы кое с кем попрощаться.

До Винсенте слишком поздно дошло, что она ездила прощаться со своим отцом. Он хотел спросить ее о нем, но сдержался. Лучше сделать это в Италии.

― Мне показалось, что ты уехала, — резко сказал он.

— Я говорила, что держу свои обещания. Почему ты ведешь себя так, будто наступил конец света?

Винсенте заставил себя улыбнуться:

— Если это послужит извинением, то я скажу, что не привык напрасно тратить время.

— Вот и не будем его тратить, — легко согласилась она.

Шофер Винсенте взял чемоданы Элизы из камеры хранения и поставил их в автомобиль.

— У тебя всего два чемодана? — спросил Винсенте по дороге в аэропорт.

— Я продала все свои щегольские платьица.

  10