ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  48  

Кейт  достигла  танцевальной  площадки,  и  нырнула  в  толпу.  Она  упала  в  чьи-то  руки.  Это  был  поэтично  выглядевший  парень  в  белой  рубашке  с  огромным  воротником  и  рукавами.

—  Эй…

Кейтлин  убежала.  Где  Джойс?  Никто  кроме  нее  не  сможет  остановить  Мака  от  того,  чтобы  он  не  затащил  ее  обратно…

Там.  Джойс  и  Лида.  Кейтлин  шатко  направилась  к  ним  через  толпу.

—  Джойс…

Но  ближе  она  не  подошла.  Позади  нее  разразился  рев.  Джекал  Мак  расталкивал  толпу,  словно  Моисей  Красное  море.  Но  в  отличие  от  Моисея  он  делал  это  кулаками  и  локтями,  после  чего  Красное  море  ставало  сердитым.

—  Тебе  не  нужно  объяснять,  —  напряженно  сказала  Джойс  к  Кейтлин.

Кейт  видела,  как  Мак  налетел  на  невысокую  девушку  с  лакированными  волосами  и  отпихнул  ее  в  сторону,  после  чего  мужчина  в  цепях  попытался  его  схватить.

—  Ренни  уже  идет,  —  сказала  Лида.

Появился  Ренни  с  бутылкой.  Кейтлин  не  могла  сказать,  нападает  ли  он  на  Мака,  или  защищает  его,  но  вдруг  посыпалось  стекло,  и  люди  начали  драться.  Джекал  Мак  взял  стул  и  поднял  его  над  головой.

Крики  начали  раскалывать  музыку.  Здоровенные  мужчины  в  костюмах  бежали  со  всех  сторон.

—  Девочки,  лучше  уходите,  —  сказала  Джойс.  Кейтлин  поняла,  что  та  сердита  почти  до  слез.  Здесь  она  была  намерена  веселиться  в  своем  розовом  платье  от  Сейнт  Джона,  а  Мак  все  испортил.  Если  бы  Кейтлин  не  знала  причины  веселья,  то  ей  бы  стало  жаль  Джойс.

Наконец,  она  схватила  руку  Лиды  и  протолкала  ее  к  надписи  «Выход».  Лида  подождала,  пока  все  не  собрались  в  машине,  чтобы  поговорить.

—  Что  случилось?

Кейт  покачала  головой,  и  отвернулась  к  холодному  окну.  Все  внутри  нее  болело.  Не  из-за  Мака.  И  не  из-за  того,  что  его  послал  Габриэль.  А  из-за  дыры  во  вселенной,  где  жил  ЛеШан.

«Это  грязный  мир,  —  медленно  подумала  она.  —  Но  я  собираюсь  помочь  его  очистить.  И  после  этого  я  больше  никогда  не  посмотрю  на  Габриэля.  Уйду  отсюда  так  далеко,  как  только  возможно».

Было  уже  очень  поздно,  когда  Джойс  привезла  домой  остальных.  Со  сходов  доносилось  множество  глухих  звуков,  смеха  и  проклятий.

—  Они  меня  пугают,  —  мягко  сказала  Лида  с  другой  кровати.  —  Своей  сущностью.  Тем,  что  они  могут  сделать.

Кейтлин  они  тоже  пугали.  Она  хотела  сказать  что-то  утешительное,  про  то,  что  все  измениться,  но  не  отважилась.  Лида  не  зло,  но  она  хрупкая,  к  тому  же  никому  нельзя  доверять.  Никому.

—  Подумай  о  чем-то  другом,  —  сказала  Кейтлин.  —  Ты  не  находила  здесь  будильник-корову?

—  Нет.  А  что?

—  Будильник  в  форме  коровы.  Он  принадлежал  Льюису,  и  кричал  каждое  утро  «Проснись!  Не  проспи  свою  жизнь!»,  а  потом  мычал,  как  корова.

Лида  слабо  хихикнула.

—  Хотела  бы  я  его  увидеть.  Это  похоже  Льюиса.

—  Вообще-то  он  мычал,  как  корова.  —  Кейтлин  услышала,  как  Лида  мягко  фыркнула  во  тьме,  затем  все  затихло.  Она  накрылась  одеялами  и  заснула.

На  следующий  день  Кейт  столкнулась  с  проблемой.  Все  были  вялыми  и  апатичными,  поэтому  Джойс  отменила  тестирование.  Кейт  может  потратить  день  на  себя,  но  она  не  знала,  как  связаться  с  Робом.

Позвонить  в  дом  Диазов?  Не  с  Института.  Очень  рискованно.  К  тому  же  она  не  придумала  объяснения,  тому,  что  пойдет  одна  к  телефону.  Кейт  не  хочет  вызвать  подозрений.

Но  ей  необходимо  поговорить  с  Робом,  сказать,  чтобы  он  принес  осколок  в  понедельник.  Кейтлин  не  хочет  терять  время.

Она  сидела  за  столом  в  своей  комнате,  тыкая  в  него  карандаш,  и  думала,  отважится  ли  попросить  у  Лиды  одолжить  ей  машину,  когда  шум  за  окном  заставил  ее  обернуться.

Котенок.  Большой  котенок,  почти  как  взрослый  кот.  Он  игрался  с  ширмой.

Кейтлин  чуть  не  улыбнулась,  несмотря  на  свое  настроение.

«Забавная  крошка,  как  ты  сюда  забралось?»  —  удивилась  она,  и  пошла  открывать  ширму.  Котенок  нагнул  голову  в  ее  сторону,  проскрипел  когтями  и  показал  язычок,  словно  свернутый  розовый  листочек.  Кейт  потерла  черный  мех  за  ушком.

  48