ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>

Счастье и тайна

На этом сайте есть эта же книга с другим названием, "Тайна поместья"! Не совсем любовный роман, как и все, в принципе,... >>>>>




  49  

Мэл ощупала камень.

— Моргана подарила. Правда, красиво?

— Очень.

Она повернулась к Нэшу, искавшему в буфете печенье:

— Я еще не успела сказать, как мне нравятся ваши фильмы. Особенно «Оборотень». Я чуть с ума не сошла.

— Правда? Он занимает особое место в моем сердце. Это не просто разумный и сексуальный волк.

— Вы умеете логично объяснять нелогичное. Устанавливаете правила, пусть дикие, безумные, и безупречно их соблюдаете.

— Мэл помешана на правилах, — вставил Себастьян.

— Извините, — сказала из двери Моргана. — Срочное дело. Нэш, ты уже съел все печенье.

— Все? — Нэш разочарованно закрыл дверцу.

— До последней крошки. — Моргана обратилась к кузену: — Ты, наверное, зашел спросить, готов ли заказ.

— Угадала.

Она вытащила из кармана шкатулочку из кованого серебра:

— Думаю, тебе понравится.

Себастьян поднялся, глядя ей в глаза.

— Доверяю твоему вкусу.

— А я твоему. — Она расцеловала его. — Будь благословен, кузен. — И повернулась к мужу: — Иди за мной, милый. Надо кое-что переставить.

— Мэл только начала тешить мое самолюбие.

— Вещи тяжелые, — объявила Моргана, дернув его за руку. — Надеюсь, скоро увидимся, Мэл.

— Конечно. Еще раз спасибо. — Как только дверь закрылась, Мэл посмотрела на Себастьяна. — В чем дело?

— Моргана поняла, что нас надо оставить. — Он поглаживал шкатулочку, наблюдая за ней.

Мэл нервно улыбнулась.

— Ничего страшного?

— Абсолютно. — По крайней мере, для нее.

Открыл коробочку, протянул.

Она взглянула и отпрянула бы, если б не упиралась спиной в стол. В шкатулочке лежало кольцо. Серебряное, как подаренная Морганой цепочка, из искусно сплетенных нитей вокруг нежно-розового камня с зеленым ободком.

— Что это?

— Тоже турмалин. За окраску называется дынным. — Себастьян вытащил кольцо, поднес к свету. — Говорят, он помогает людям, которые много значат друг для друга, обмениваться силой. В практическом смысле, который тебе наверняка интересен, используется для настройки электрических цепей. Не разрушается при высоких частотах, в отличие от прочих кристаллов.

— Интересно. — В горле совсем пересохло. — Но зачем это?

Не так хотелось сделать, но придется.

— Обручальное кольцо.

— Что?

— Раз мы пять лет женаты, у тебя должно быть кольцо.

— А… — Конечно, только кажется, будто оно вибрирует на ладони. — Разумно. А почему не обыкновенное, золотое, без камня?

— Потому что мне нравится это. — Он нетерпеливо схватил кольцо с ладони, надел ей на палец. — Не привередничай.

— Легче было б зайти в магазин и купить…

— Заткнись.

Мэл повертела кольцо и сощурилась:

— Слушай, Донован…

Себастьян резко притянул ее к себе, так что она поднялась на цыпочки.

— Сделай хоть раз по-моему, без споров, без вопросов, не внушая желания придушить тебя.

Она сверкнула глазами:

— У меня есть свое мнение. Если это тебя не устраивает, давай сразу договоримся. Ничего не будет ни по-твоему, ни по-моему. Только по-нашему.

Он ее выпустил, не найдя возражений, и пробормотал скорее для себя:

— У меня на редкость мягкий характер. Вспышки бывают редко, ибо сила и темперамент — опасная смесь.

Она растерла руки.

— Правильно.

— В моем мире, Сазерленд, есть одно нерушимое правило: никому не причини вреда. Я отношусь к нему очень серьезно. Впервые в жизни сталкиваюсь с женщиной, которая меня искушает произнести заклятие и обрушить на ее голову всякие беды.

Мэл потянулась к пиву, и Себастьян полностью сосредоточился. Мэл захлебнулась, закашлялась, схватилась за горло, будто глотнула чистого кентуккииского кукурузного самогона.

— Особое заклятие, действующее на рассудок, — высокомерно объявил Себастьян, пока она пыталась отдышаться.

— Очень остроумно. — Мэл отставила пиво, не желая испытывать судьбу. — Не знаю, к чему ты клонишь, Донован, только буду очень признательна, если прибережешь свои фокусы на Хеллоуин, на первое апреля, на любой другой день, когда хочется посмеяться.

— Посмеяться? — тихо прошипел Себастьян, шагнув вперед. Мэл шагнула навстречу, но тут дверь открылась.

— Ох, простите… — Анастасия с коробкой сухих цветов придержала ногой створку. — Даже издали слышен сабельный звон в воздухе. Я потом зайду.

  49