Алана глубоко, прерывисто вздохнула. Когда она открыла глаза, взгляд ее был сосредоточен уже на настоящем. Она забралась дрожащими пальцами в волосы. Теперь они короткие и их нельзя использовать как оружие против нее.
— Вот почему я отрезала свои косы, — произнесла Алана. Облегчение и боль были в ее голосе. — Я не сошла с ума после всего случившегося.
— Нет. — Голос Рафа звучал нежно и одновременно немного резко: он старался сдержать охватившие его чувства. — Ты не сумасшедшая.
— Ты уверен? — спросила она, пытаясь улыбнуться. — А я хочу попросить тебя об одной безумной вещи.
— О чем угодно. О чем угодно на свете.
— Проведи пальцами по моим волосам. Сними ощущение прикосновения рук Джека.
Раф поднял руки к голове Аланы, готовый вновь опустить их при первом же признаке ее страха. Он ласково проник пальцами в ее мягкие короткие волосы.
Медленно закрыв глаза, Алана сконцентрировалась на ощущении сильных пальцев Рафа, пробирающихся сквозь волосы. Она наклонила голову, прижалась к его ладоням, усиливая эффект его ласк.
Ее охватил озноб наслаждения.
— Еще, — шептала она.
Пальцы Рафа, забравшись глубже в полночный шелк ее волос, ласково массировали голову.
— Да, — выдохнула она.
Алана шевельнула головой, усиливая ощущение близости, пока наконец тепло его рук не обволокло ее, унося прочь воспоминания и согревая.
Когда она открыла глаза, лицо Рафа было совсем близко. Он также сосредоточился на сокровенности мгновения, и таким же огромным было его наслаждение. На четверть дюйма он приблизил к Алане свои губы, ожидая малейшего признака страха, который мог вернуться, осознай она, что зажата между его руками и губами.
Ответом женщины были улыбка и вздох, когда она разомкнула губы, как бы приглашая Рафа. Он поцеловал ее очень осторожно, не желая вспугнуть. Ее руки обвились вокруг его талии, держались за него.
— С тобой так хорошо, — шептала Алана Рафу в лицо. — Так тепло, так приятно. И ты хочешь меня. Не сломать меня, а нежно любить.
Она медленно поцеловала его, вкусив жар его губ, крепко прижалась к нему, принимая форму его тела, впитывая его, как цветок впитывает солнечные лучи.
— Так тепло, — шептала она.
Раф почувствовал, как прижалась к нему грудь Аланы, как ее руки крепче обняли его. Сильнейшее желание охватило мужчину, неистовое пламя огня бушевало в нем.
— Очень тепло, — согласился он, улыбаясь и покусывая самый уголок ее рта.
Одна рука Рафа соскользнула с ее волос вниз, на плечо, затем коснулась бедра. Вместо того чтобы отпрянуть, Алана лишь придвинулась ближе. У Рафа перехватило горло от аромата и свежести ее тела.
Он медленно отвел руку от манящего соблазна ее груди. Правая рука легкими касательными движениями пробежала по спине Аланы, наслаждаясь упругостью ее тела. Левая задержалась в волосах, затем погладила шею. И наконец он медленно положил левую руку к ней на спину и смог спокойно обнять Алану.
— Я не пугаю тебя, не так ли? — хрипло спросил Раф.
Алана покачала головой и сильнее прильнула к нему.
— Я люблю тепло твоего тела, Рафаэль. Когда я рядом с тобой, вот как сейчас, я не могу даже представить себе, что опять может быть холодно.
С грохотом распахнулась входная дверь.
— Эй, сестричка, куда я сунул… о-опс, извините!
Раф взглянул поверх черной шапки ее волос. Стэн, который шел следом за Бобом, одарил Рафа долгим загадочным взглядом.
— Что-нибудь потеряли? — невинно спросил Раф, продолжая обнимать Алану.
— Мою сеть, — откликнулся Боб. — Она была при мне, когда я отправился обедать, а сейчас нигде не могу ее найти.
— Когда твоя сеть попалась мне на глаза в последний раз, — заметил Раф, — она висела на двери черного хода.
— Благодарю.
Боб быстро обошел вокруг обеденного стола и направился к двери черного хода. Когда он понял, что Стэн не сопровождает его, бросил ему через плечо:
— Давай живее, Стэн. Ты что, не можешь придумать уважительную причину, когда видишь такое?
Осознав, что Боб не один, Алана мгновенно напряглась и повернулась лицом к гостиной.
Стэн приближался к ней.
Она поспешно отпрянула в сторону, но продолжала крепко держать Рафа за руки, как будто он был той преградой, что отделяла ее от затяжного смертельного падения.
— Стэн, — позвал Раф.
Его голос был тихим, но в нем прозвучали командные нотки. Стэн остановился в ожидании.
— Форель поднимается на поверхность, — произнес Раф. — Почему не используете того темного мотылька, которого я для вас сделал? Того, на которого мы оба согласились.