ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  22  

Она нашла их и вздрогнула, когда со стороны протянулась рука. Видимо, она впала в ступор, потому что без всякого сопротивления позволила Каннингему взять ключи.

Пока он отпирал дверь, она пыталась собраться с мыслями. Открыв, он не вернул ей ключи, а лишь придержал дверь, пропуская ее внутрь.

Ну, довольно. Она не сделает больше ни шагу. Барден посмотрел на нее, и его лицо приобрело упрямое выражение.

— Вы должны мне чашку кофе, — напомнил он ровным голосом.

Ясно, его хваленые манеры не позволяют ему не смягчить процесс увольнения. Думал бы о манерах, когда собирался соблазнять чужих жен!

Впрочем, ей, тоже не хочется публичных сцен.

— Ну, заходите, — пригласила она и прошла вперед.

Барден возился с дверью в квартиру, а она тем временем раздумывала о своем бедственном положении. Денег совсем мало, к тому же вряд ли стоит ожидать, что он даст ей хорошую рекомендацию. При таких условиях устроиться на прилично оплачиваемую работу шансов практически нет.

В гостиной Эмми повернулась к нему лицом. Предложила:

— Не желаете ли присесть? — В подобных обстоятельствах следует быть вежливой.

Холодные серые глаза внимательно рассматривали ее.

— После вас!

Он не больше заинтересован в том, чтобы выпить чашку кофе, чем она в том, чтобы ее приготовить. Не собирается терять свое драгоценное время. Усевшись напротив, он перешел к допросу:

— Было ли все ваше собеседование сплошной ложью?

Прямо в точку! Чего от него ждать, впрочем?

— Мои рекомендации были, хм, самыми настоящими, — ответила она.

— Но не ваши причины искать временную работу после распада «Предпродаж».

Непонятно, к чему ей отвечать. Она больше на него не работает, так чего беспокоиться? Но, с другой стороны, он потратил так много времени на них с тетей Ханной. Он узнал все относительно «обязательств», о ее лжи, и она получит по заслугам.

— Нет, — созналась она наконец.

— Ваша работа везде после «Предпродаж» заканчивалась увольнением? — спросил он. Откуда он знает?

— Это вошло в привычку, — попыталась она обратить свои слова в шутку.

— Почему? — Он словно бы не заметил ее легкомысленного тона.

— Что «почему»? Почему это вошло в привычку?

— Я не в претензии на вас за вашу работу, — сказал он. — Вы назвали себя хорошим специалистом, так оно и есть.

Комплимент был неожиданным и… расслабляющим.

— Меня не всегда увольняли, — заметила она. — Иногда я уходила сама.

— Заметил ваш бешеный темперамент. — (Бешеный темперамент? У нее?) — Но скажите на милость, почему, если вам нужна работа, вы не держите себя в руках?

Лучше бы за собой следил — бабник! Вот она ему сейчас выдаст! Нет, не скажет она ему ничего.

Барден пару секунд внимательно изучал ее раскрасневшееся лицо.

— Тогда я скажу, — заявил он. — Увольняли вас, по большей части, за частые отлучки и опоздания.

— Точно! — сердито подтвердила она; утренняя головная боль возобновилась.

— У меня были сведения об этом. Она уставилась на него в изумлении:

— Сведения?

— В случае приема на работу имеется практика посылать за рекомендациями на предыдущее место службы, а уж интересоваться ими или нет — дело начальника. — (О, попала! Рекомендации! А она-то думала, что ловко обошли этот вопрос.) — Обычно они просто хранятся в персональной папке сотрудника, но, когда появились ваши, Гаррат посчитал, что мне надо с ними ознакомиться.

— И как давно…

— Последние были получены в пятницу с утра.

— Когда я… — начала она и почувствовала себя ужасно несчастной. Потом в ней снова пробудилась гордость. — Вы правы относительно моего графика работы, но я всегда отрабатывала то время, что было потеряно.

— А ваша неоправданная грубость… — продолжал он. — Согласно сведениям от фирмы «Деревянные изделия от Смита»…

— Неоправданная! — взвилась она. — Очень даже оправданная! Клайв Норрис постоянно намекал — без всяких к тому поощрений, — что мы с ним можем заняться кое-чем получше работы. А когда он зажал меня в угол, да еще дал волю своим поганым рукам, — да, я была груба!

— Он делал вам какие-то предложения? Эмм и враждебно глядела на Бардена.

— Беспрерывно! Я ударила его и ушла — и снова бы ушла. — Ей показалось, что взгляд его чуть смягчился, но она тут же вспомнила, что Каннингем собирается ее уволить. — Да, мне очень жаль, что я солгала вам, но…

— Вы считали, что должны так поступить? — сердито спросил он. Наверное, мягкость ей почудилась.

  22