Л юблю ... и больше ничего
Сандра М артон
ПРОЛОГ
«Шик» — журнал для современных женщин
ОТ: издателя Эдгара Б. Элерби
ДЛЯ: сотрудников редакции, 3 июня, вторник.
С прискорбием извещаю вас о внезапной кончине Чарлза Данна, нашего всеми уважаемого главного редактора. На протяжении 32 лет Чарлз был главной движущей силой журнала. Нам всем будет недоставать его.
Спешу также сообщить, что преемником Чарлза на ответственном посту главного редактора будет назначен Джеймс Колтер. Надеюсь, все сотрудники редакции окажут Джеймсу всемерную помощь и поддержку.
ОТ: Клэр Хейнс
ДЛЯ: Сюзанны Мэдисон
ТЕМА: Пора вмешаться
Сюзи, похоже, старина Чарли переборщил с воскресными удовольствиями. Что касается Кол-тера... я в шоке. Чарли никогда не понимал женщин XX века, а уж Колтер-то наверняка уверен, что мы до сих пор носим кринолины. Как насчет ланча у «Джино»? Закажем спагетти и поплачемся друг другу.
ОТ: Сюзанны Мэдисон
ДЛЯ: Клэр Хейнс
ТЕМА: Похоже, пора уносить ноги
Ну и шуточки у Элерби! Если уж при Чарли тираж журнала неуклонно снижался, то стараниями Колтера мы наверняка останемся и вовсе на бобах. Неужели до Элерби не доходит, что возглавлять женский журнал должна женщина? Про «Джино» забудь. На выходные еду домой. Мама опять что-то затевает.
«Сюзи, посылаю материалы, которые ты просила. Рассчитаны на женщин в возрасте 40-65 лет. Никакой определенности. Новостей тоже нет, кроме одной: кандидатура Колтера отпала. Интересно, кого Элерби назначит вместо него? Клэр».
ОТ: Сюзанны Мэдисон
ДЛЯ: Клэр Хейнс
ТЕМА: Одинокие женщины
А может, какую-нибудь девушку, но только не человека, способного возродить «Шик» в его первоначальном виде. В стране демографический спад. Одинокие женщины 18-35 лет — вот на кого должны быть рассчитаны наши материалы. Журналу нужны хорошие фотографии, модели одежды, советы по макияжу и флирту. Хотя лично меня тянет к маме, яблочным пирогам и младенцам. Почему статус одинокой женщины больше не приносит радости?
ОТ: Клэр Хейнс
ДЛЯ: Сюзанны Мэдисон
ТЕМА: Насчет одиноких женщин
Потому что самые везучие из них уже вышли замуж.
ОТ: Сюзанны Мэдисон
ДЛЯ: Клэр Хейнс
ТЕМА: Вопрос терминологии
Смотря что считать «везением».
ОТ: Клэр Хейнс
ДЛЯ: Сюзанны Мэдисон
ТЕМА: Ноги мерзнут
Карьера еще никого не согревала по ночам.
ОТ: Сюзанны Мэдисон
ДЛЯ: Клэр Хейнс
ТЕМА: Патентованное средство для согревания ног
Купи одеяло с электроподогревом. Или заведи кошку.
ОТ: Клэр Хейнс
ДЛЯ: Сюзанны Мэдисон
ТЕМА: Женщины тоже умеют мурлыкать
Ты сухарь, Сюзанна.
ОТ: Сюзанны Мэдисон
ДЛЯ: Клэр Хейнс
ТЕМА: Уж лучше кошка, чем котенок
Просто я прагматик, Клэр.
«Шик» — журнал для современных женщин
ОТ: издателя Эдгара Б. Элерби
Для: сотрудников редакции, 28 июля, понедельник
Объявляю всем, что в пятницу с половины девятого до десяти состоится торжественный завтрак в честь назначения нового главного редактора, Джулиуса Партриджа Уоллингера, журналиста с почти сорокалетним стажем.
Бухгалтер просил заверить всех сотрудников, что проблемы с выдачей зарплаты на прошлой неделе были вызваны неполадками в работе компьютера. Больше такого не повторится. Благодарю вас за терпение.
ОТ: Сюзанны Мэдисон
ДЛЯ: Клэр Хейнс
ТЕМА: Привет!
Наслаждаюсь отпуском, погода чудесная, развлечений море: чтение, видео, визиты давнего друга Сэма. Я тебе рассказывала о нем? Мама не теряет надежды и каждый вечер приглашает его к нам на ужин. Сэм настолько любезен, что соглашается играть с ней в карты. А я ложусь спать.
Видела заметку в «Бизнес дейли». Это правда? У нас опять кадровые перестановки? Ведь прошла всего неделя! А что слышно о слиянии с корпорацией Романо? Надеюсь, это только сплетни и ничего серьезного? Я видела Мэтью Романо в ресторане, когда возила маму на ланч. Он способен принести пользу «Шику» только в том случае, если мы поместим его фотографию на обложке. Впрочем, ни одна мыслящая женщина не сочтет потрясного, но безмозглого и высокомерного мистера Романо завидной добычей. Он был с Тедом Тернером — вот если бы тот купил «Шик», я была бы только рада. Передай Питеру привет, поцелуй и скажи, что я скучаю по нему.
Памятка
ОТ: Клэр