ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  23  

И эти трое смотрели на меня пристально. Старшие Пелты были высокие и стройные. Он был в очках, лысеющий, уши торчали по бокам головы, как ручки кувшина. Она — привлекательна; может быть, немного слишком накрашена. Одета она была в брючный костюм от Донны Каран и сумочка у нее была тоже с логотипом знаменитой фирмы. Туфли на каблуках. Сандра Пелт была одета не столь официально, джинсы и футболка очень плотно облегали ее тонкое тело.

Я едва слышала, как отец Риордан представляет мне Пелтов — так меня одолевало возмущение, что они столь бесцеремонно вторгаются в мою жизнь. Я же отцу Риордану говорила, что не хочу их видеть, но нет, они приперлись.

Старшие Пелты просто ели меня жадными глазами. «Дикие», назвала их Мария-Стар. Мне на ум пришло слово «отчаянные».

А Сандра — это была совсем другой породы штучка: будучи вторым ребенком, она не была — не могла быть — оборотнем, как ее родные, но и обычным человеком она тоже не была. Что-то привлекло мое внимание, заставило задуматься: Сандра Пелт все же была оборотнем какого-то вида. Я как-то слышала, что Пелты куда сильнее привязаны к своей младшей дочери, чем к Дебби. Теперь, по кусочкам воспринимая от них информацию, я видела, почему так могло быть. Пусть Сандра Пелт еще не выросла, но она весьма многообещающая. Полный вервольф.

Но ведь этого не может быть, разве что… О'кей. Дебби Пелт, лиса-оборотень, была удочерена. Я знаю, что у вервольфов бывают проблемы с деторождением, и Пелты, очевидно, оставив мечту о собственном маленьком вервольфе, удочерили хотя бы оборотня другого вида, не своего. Даже чистокровная лиса казалась предпочтительнее просто человека. А потом Пелты взяли второго ребенка, уже вервольфа.

— Сьюки, — начал отец Риордан с очаровательным ирландским акцентом, но без всякого восторга в голосе, — Барбара и Гордон сегодня пришли ко мне. Когда я им сообщил, что ты по поводу исчезновения Дебби уже рассказала все, что хочешь рассказать, они этим не удовлетворились и настояли, чтобы я их привел сюда.

Моя злость на священника несколько остыла, но вместо нее появилось другое чувство. Я настолько нервничала из-за этой встречи, что сама почувствовала, как расползается по лицу нервозная улыбка, и улыбнулась Пелтам, поймав в ответ волну неодобрения.

— Я очень сочувствую вашей ситуации, — сказала я. — Понимаю, что вы стараетесь выяснить, что случилось с Дебби. Но я ничего не знаю такого, что могла бы вам рассказать. По лицу Барбары Пелт скатилась слеза, и я открыла сумочку, чтобы достать салфетку и протянуть ее Барбаре. Она взяла ее и вытерла слезы.

— Она думала, что вы пытаетесь отбить у нее Олси, — сказала она.

О мертвых плохо говорить не полагается, но в случае Дебби Пелт деваться некуда.

— Миссис Пелт, я буду откровенна, — ответила я. Ну, не до конца откровенна. — Дебби в момент своего исчезновения была помолвлена с другим, с неким Клозеном, если я правильно помню.

Барбара Пелт неохотно кивнула.

— Эта помолвка оставила Олси полную свободу встречаться с кем ему заблагорассудится, и мы какое-то время проводили вместе. — Чистая правда. — Мы уже несколько недель не виделись, и сейчас он встречается с другой девушкой. Так что если Дебби действительно так думала, это была ошибка.

Сандра Пелт прикусила губу. Она была худая, с чистой кожей и темными волосами. Косметики на ней было мало, зубы ослепительно белые и ровные. На обручах серег в ушах мог бы устроиться попугай — такого они были размера. Худощавое тело облегала изящная одежда: лучшее, что можно найти в магазинах.

А лицо у нее было злое. Ей не нравились мои слова, ну никак не нравились. В душе девушки-подростка бушевали взрывы эмоций. Я вспомнила, каково приходилось мне в ее возрасте, и мне стало ее жаль.

— Поскольку вы знали их обоих, — сказала Барбара Пелт, тщательно выбирая выражения и не подтверждая моих слов, — вы должны знать, что у них были… была… такая любовь-ненависть, с кем бы там Дебби ни встречалась.

— Что да, то да, — ответила я, быть может, недостаточно уважительно. Если есть на свете кто-то, кому я оказала услугу, убив Дебби Пелт, то это Олси Герво. Иначе бы они с этой Пелт изводили друг друга годами, если не всю жизнь.

Сэм отвернулся к зазвонившему телефону, и я увидела улыбку, мелькнувшую у него на лице.

— У нас просто такое чувство, что вы что-то должны знать, какую-то мелочь, которая нам поможет выяснить, что случилось с нашей дочерью. Если… если она встретила свою смерть, мы хотим, чтобы ее убийца предстал перед судом.

  23