ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  49  

Дерек замолчал, очевидно раздумав говорить то, что собирался сказать.

— Что — ты?

— Ничего. — Он махнул рукой. — Это не имеет значения.

Было еще слишком рано говорить Эльвире о том, чего он опасался, когда думал, что вина за отсутствие у них ребенка лежит на нем. Заявив, что вышла за него замуж по совершенно другим причинам, она не объяснила, по каким именно, да этого от нее и не требовалось. Ведь Эльвира уже призналась, что не любит его. Но если он до сих пор нужен ей хоть немного, может быть, этого окажется достаточно? Вряд ли на такой шаткой основе можно построить будущее, но это все-таки лучше, чем ничего.

— Теперь моя очередь. Ведь я обещал тебе, что, если ты выскажешь свое сокровенное желание, я сделаю то же самое. А обещания надо выполнять.

Эльвира почувствовала, что ей стало трудно дышать.

— Если уж мы решили быть друг с другом откровенными, дорогая, то я скажу тебе одну вещь, нечто, значащее для меня так же много, как твое рождественское желание — для тебя. — Взяв ее руки в свои, Дерек посмотрел ей в глаза. — Мне хочется, чтобы ты поверила, что никогда не была для меня, как ты однажды выразилась… «племенной кобылой».

Желание заполучить законнорожденного наследника было единственной причиной, по которой дед настаивал на нашем браке. Дед, но не я…

— Продолжай, — попросила она.

— Эльвира, но как ты только можешь быть такой недогадливой?

Голос Дерека упал до низкого, чувственного шепота, вызывающего у нее нервную дрожь и заставляющего сердце биться чаще. Этот голос обволакивал, обещая исполнение всех желаний, счастье до конца жизни, как и положено в любой волшебной сказке… Но, несмотря на чарующий гипноз этого голоса, Эльвира не знала, можно ли ему доверять. Неужели все может быть так просто?

— Я желал тебя больше, чем любую другую женщину, которую когда-либо встречал. Без тебя мне просто не было жизни, как нет ее и сейчас.

Я не могу позволить тебе уйти, Эльвира, ты принадлежишь мне…

Их губы встретились в нежнейшем поцелуе, в поцелуе, взявшем в плен ее сердце, затуманившем мозг, но не лишившем ее способности отвечать действием на действие.

И Эльвире хотелось ответить, хотелось страстно. Хватит с нее ожидания, подавления желаний и пытки огнем тайной страсти. Одиночество и пустота такой жизни стали ей ненавистны. А этот поцелуй нес в себе обещание — может быть, лишь на сегодняшнюю ночь, может быть, надолго. Этого Эльвира не знала, да и какая теперь разница?

Зато она точно знала, что ей дается еще один шанс на счастье, на исполнение мечты, поэтому, не задумываясь, без малейшего промедления бросилась в объятия Дерека, чувствуя только одно: наконец-то она там, где ей положено быть.

Там, где она может стать счастливой.

Если же это продлится лишь ночь… что ж, об этом можно будет подумать, когда наступит завтра.

Движения Дерека были неторопливые, как будто даже ленивые, однако полные внутреннего напряжения. Он отнес Эльвиру наверх и бережно положил на большую кровать в спальне, расположенной по соседству с комнатой, в которой мирно спала в новенькой кроватке маленькая Дороти. Сорвав с дрожащего тела жены одежду, он покрыл каждый сантиметр ее кожи горячими, страстными поцелуями.

Эльвира и не подозревала, что можно быть настолько возбужденной, оставаясь при этом в полном сознании. Понятия не имела о том, сколь богат диапазон чувственных наслаждений, насколько быстро может биться сердце, каким жарким огнем гореть. Только сейчас она наконец-то узнала об этом. И, дождавшись соединения их жаждущих блаженства тел, заплакала навзрыд от охватившей ее невыразимой радости.

Выгнувшись навстречу Дереку, прижавшись к нему всем телом, Эльвира изо всех сил впилась ногтями в его мускулистую спину и, услышав вырвавшийся у него стон, сама не удержалась от крика, чувствуя, как окружающий мир словно растворяется в тумане благословенного экстаза…

Довольная и обессиленная, она долго еще лежала, не в состоянии пошевелиться, а когда наконец шевельнулась, то лишь для того, чтобы поуютнее устроиться в теплых объятиях столь же обессиленного Дерека. Уже засыпая, Эльвира услышала бой стоящих в холле у лестницы старинных часов.

— Полночь, — пробормотал Дерек. — Счастливого тебе Рождества, дорогая.

Глава 13

Рождественское утро выдалось ясным, снежным и холодным. Лениво потянувшись, Эльвира, не глядя, пошарила рукой там, где должен был находиться Дерек, и только тогда поняла, что разбудивший ее холод вызван тем, что место это пусто. И, судя по показавшимся ей ледяными простыням, пусто уже довольно давно.

  49