Ив фыркнула. Приятно было сознавать, что внутри ревнивой транжиры, помешанной на своем миллионере, еще сидит ее бойкая на язык подруга.
Она развернула письмо и начала читать.
Дорогая Ив! Когда вы будете читать эти строки, я буду лететь над Атлантикой к жаркому аргентинскому солнцу и счастью. Простите за сентиментальность, но когда человек всю жизнь делает то, что ему говорят другие, он немного теряет голову, когда впервые делает то, что хочет он сам.
В первую очередь я должен извиниться за то, что вовлек вас без вашего ведома и разрешения в свой небольшой заговор. Непростительное поведение для человека моих лет и положения в отношении такой очаровательной девушки, как вы, но я надеюсь, что глубокое уважение, которое я к вам питаю, и моя безмерная благодарность смягчат в ваших глазах отвратительность моего поступка.
Как вы уже знаете, мое изгнание согласилась разделить баронесса фон Гольтенхарт, которую я без преувеличения могу назвать самой прекрасной женщиной на свете. Сердце мое принадлежит ей с тех пор, когда я впервые увидел ее, и она отвечает мне взаимностью. Вы еще молоды, Ив, и не знаете, что такое обрести любовь, когда уже потеряна всякая надежда на счастье, но я могу сказать, что жизнь моя приобрела смысл, когда в нее вошла Грета.
Но довольно о чувствах. Вы имеете право знать, почему я позволил себе некоторые вольности в отношении вас. Все дело в том, милая Ив, что нам с Гретой требовалось немного времени, чтобы уладить финансовые дела, а моя супруга, к сожалению, стала подозревать о наших отношениях. К стыду своему вынужден признать, что Элеонор вполне была способна помешать Грете оформить документы на свое наследство и, таким образом, лишить нас средств для успешного побега. Я не мог этого допустить и решил направить Элеонор по ложному следу.
Как видите, я ничего не хочу скрывать от вас, и надеюсь, что моя искренность послужит мне оправданием. Мой план удался. Моя бедная, ослепленная ревностью супруга поверила, что я люблю вас, и мы с Гретой сумели осуществить свое намерение.
Прошу вас не судить меня слишком строго — я знаю, вы меня поймете и будете счастливы. Анри замечательный мальчик, хотя и несколько импульсивный, и я рад, что матерью моих внуков станет столь красивая и благородная девушка, как вы.
С уважением, ваш покорный слуга
Гильерм
— Ну что? — Милли перегнулась через плечо Ив. — Что пишет его бывшее величество?
Ив быстро сложила письмо.
— Ничего особенного. Шлет прощальные приветы и поцелуи.
За спиной Милли она встретилась глазами с Джерардом. Ему бы я рассказала, подумала Ив. А Милли обойдется.
Ив встала. Ее голова кружилась от признаний Гильерма. Нужно было срочно с кем‑то все это обсудить. Похоже, единственный, с кем она могла поговорить по душам, был Анри. В конце концов, жених он ей или нет?
14
Комната Анри находилась в самом конце коридоре на втором этаже. Дверь была полуоткрыта, и Ив, не задумываясь ни на секунду, просто вошла.
Она немедленно пожалела, что не постучала. Анри был один. Негромко играл «And all that jazz» из «Чикаго»[28]. Анри стоял перед большим деревом и пел. На нем было короткое платье 20-х годов прошлого века, на голове парик с черными локонами, на плечах — пушистое боа. Ноги, к облегчению Ив, были босы. Анри грациозно помахивал концами боа, двигал бедрами в такт и, если абстрагироваться, вполне неплохо изображал Кэтрин Зэту‑Джонс[29].
Но Ив не желала абстрагироваться. У нее все закружилось перед глазами, когда она увидела Анри в женском платье. Так вот почему Элеонор не поверила в их любовь. Она все прекрасно знала… и смеялась над ней…
— Ив.
Анри увидел ее в зеркале и замер, нелепо растопырив руки.
У Ив задрожали губы. Нет, к разговору о таком она не готова. Потом. Завтра. Когда‑нибудь.
Ив попятилась.
— Подожди. Постой, — Анри умоляюще тянул к ней руки. — Дай мне минуту. Я тебе все объясню.
— Нечего тут объяснять.
— Ив, пожалуйста! — Анри подскочил к двери и захлопнул ее. — Не будь идиоткой.
Ив увидела губную помаду, тени и румяна на его лице и подумала, что уж лучше побудет идиоткой.
***
Все же Анри никуда ее не отпустил. Насильно усадил на кровать, сам сбегал в ванную — умылся и переоделся.
Вот тебе и королева, думала Ив. Один сбежал с другой женщиной. Второй вообще женщинами не интересуется. Или для Анри переодевание в женскую одежду маленькое невинное хобби?
28
Композиция «Весь этот джаз» из известного бродвейского мюзикла «Чикаго».
29
Кэтрин Зэта‑Джонс, американская актриса, исполнительница главной роли в экранизации мюзикла «Чикаго».