ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  42  

Снова раздалось уханье совы в кустах за хижиной. Ей ответила другая сова.

Вновь наступила тишина.

«Крики совы одурачили живых тварей не больше, чем меня», – подумал Кейс.

Он определил, что это уханье раздалось ярдов на десять ближе, чем первые фальшивые крики.

Внезапно на фоне звездного неба мелькнул силуэт мужчины и тут же исчез. Однако этого было достаточно, чтобы Кейс засек это место.

Футах в ста от него мелькнула другая тень.

По крайней мере двое, подумал Кейс. На Калпепперов не похожи, если только братья не стали носить мексиканские головные уборы.

Интересно, куда они спрятали лошадей? На расстоянии тысячи ярдов вокруг хижины было не так много мест, где можно их спрятать.

Наверняка они двигались по оврагу, который находится в нескольких сотнях футов от уборной, подумал Кейс. Им наверняка было лень пройти пешком большее расстояние.

Кейс бесшумно и проворно пересек открытое место возле хижины и кустами добрался до уборной, откуда двинулся в сторону оврага. Он увидел в овраге трех лошадей, привязанных к засохшему стволу можжевельника.

Ага, стало быть, лошади, подумал он.

Кейс надеялся увидеть мулов. Было бы проще захватить Калпепперов ночью, во тьме, чем снова устраивать стрельбу наподобие той, что произошла в «Испанской церкви». Меньше риска.

Эб стал более осторожным, чем обычно. Это плохо. Это делает его еще более опасным.

Быстро, но внимательно оглядев место, Кейс определил, что лошадей никто не охраняет.

При свете звезд блеснула пустая бутылка из-под виски, там же Кейс увидел обглоданные кости кролика.

Наверно, эти ребятки ждали здесь назначенного часа. Похоже, ждать пришлось долго, и ими овладело нетерпение.

Нетерпеливые люди допускают ошибки.

Несколько минут тихих уговоров, с которыми Кейс обратился к лошадям, успокоили животных.

Они позволили Кейсу отрезать поводья от уздечек и стреножить им ноги. После этого Кейс отпустил подпруги и полностью снял уздечки.

Теперь для налетчиков будет очень непросто уехать на этих лошадях.

Самое время, подумал Кейс, посмотреть, насколько пьяны эти ребята.

Столь же бесшумно он проделал путь назад к хижине и едва не столкнулся с человеком, который не услышал его приближения.

– Расти? – удивленным шепотом спросил человек. – Какого черта ты здесь делаешь? Ты трахнешь девчонку, после того как я ее объезжу…

Удар ножа Кейса прервал поток этих слов. Подхватив падающего мужчину, Кейс бесшумно опустил его на землю.

Пригнувшись, он снова прислушался. Полная тишина.

На Кейса нахлынули воспоминания, которые были более черными, чем ночь.

Не было тихо шелестящих деревьев. Не было роскошной зелени. Не было лагерных костров, горящих в нескольких сотнях срутов вдали. Но одна вещь не изменилась. Запах смерти ощущался так же, как и на войне.

Слева снова ухнула сова. Справа никакого ответа не последовало.

Кейс хранил молчание. Он надеялся, что отвечать должен был не тот человек, который лежал на земле мертвый.

Крик совы повторился.

Проклятие, подумал Кейс. Пожалуй, лучше ответить.

Как ни трудно это было для него, но Кейс постарался изобразить крик совы так же плохо, как до этого делал человек из банды Моуди.

С левой стороны послышался слабый шорох.

Это кусты цепляются за оленью кожу, подумал Кейс. Бандит должен быть вон в том кустарнике.

Кейс стал медленно приближаться к тому месту, откуда прозвучал фальшивый крик совы.

Мелькнула тень, в которой Кейс мгновенно распознал человека. «Сможет ли Коннер его увидеть? Если я упущу его, он окажется с задней стороны хижины», – подумал Кейс.

Впрочем, Кейс не собирался его упускать. В его ушах до сих пор звучали слова теперь уже навеки успокоившегося бандита: «Ты трахнешь девчонку, после того как я ее объезжу».

Кейс не сомневался в том, что речь шла не о Большой Лоле.

Интересно, где третий? И почему он не подает признаков своего присутствия?

Мужчина, находящийся в зарослях кустарника, снова зашевелился.

Кейс бесшумно приблизился к бандиту, который теперь явно направлялся к хижине.

Выполнит ли Коннер его указания? Если парнишка выстрелит в бандита, он наверняка зацепит и его.

Кейс находился всего в восьми футах от мужчины, когда тот заподозрил что-то неладное. Он резко обернулся, выставив вперед дуло ружья.

Приклад дробовика обрушился на голову бандита. Он захрипел и свалился на землю.

Кейс тут же бросился вперед, в высокие заросли кустарника, оставив бандита лежать на земле.

  42