Я улыбнулся.
– Никто не может знать доподлинно, кто перед ним.
– Если у тебя действительно письмо для старого ульсио, я вызову часового с корабля, но молись своим предкам, чтобы письмо оказалось действительно важным.
– Оно чрезвычайной важности, – заверил я стражника и не солгал. Это дело для меня слишком много значило.
Воин вызвал с корабля часового и приказал передать одвару, что Дорат Соят пришел с важным донесением. Я ждал минут пять, а затем меня пропустили на корабль и провели в одну из кают. Грузный, обрюзгший от пьянства человек сидел за столом, на котором стоял сосуд с вином и тяжелые металлические бокалы. Он презрительно посмотрел на меня из-под тяжело нависших век.
– Чего ты хочешь, грязный сын калота? – спросил он. – И чего хочет этот идиот?
Я предположил, что он видимо имеет в виду Хин Абтеля. Что же, если он полагал, что послание от джеддака джеддаков, тем лучше.
– Я направлен к вам на корабль как опытный пилот.
– Он послал тебя ко мне в такое время, чтобы ты представился мне? – наливаясь кровью, рявкнул он.
– У тебя мало опытных пилотов. Я пантан и летал на всех видах флайеров. Я думал, что ты будешь рад взять меня на службу. Я навигатор и знаком со всеми новейшими приборами, но если я тебе не нужен, то предложу свои услуги кому-нибудь другому.
Он был слишком пьян, иначе мне не удалось бы так легко обмануть его. Он сделал вид, что обдумывает мое предложение, налил себе полный бокал вина и выпил его в два глотка. Затем наполнил второй бокал и подтолкнул его ко мне, выплеснув большую часть на стол.
– Пей! – приказал он.
– Не сейчас, я не пью на службе.
– Ты не на службе.
– Я всегда на службе. Меня в любой момент могут отправить в полет.
Он еще немного подумал, выпил бокал и снова толкнул его ко мне.
– Какой корабль ты думаешь дать мне? – спросил я, решив идти напролом. Фор Сан не обратил внимания на мои слова. Он был занят ювелирной работой – пытался наполнить еще один бокал. Операция прошла без видимого успеха – большая часть пролилась ему на колени.
Я снова повторил вопрос. Он застыл на некоторое время, потом попытался принять позу, достойную командира.
– Ты будешь командовать «Дусаром», двар, – объявил он заплетающимся языком, налил еще один бокал и протянул мне после некоторого размышления.
– Выпей, двар, – попросил он.
Мое нахальство оправдало себя.
Я подошел к столу, заваленному бумагами, нашел официальный бланк и написал на нем: «Двару Дотару Сояту. Приказываю принять командование кораблем „Дусар“. Командующий Фор Сан».
Затем я нашел тряпку, протер стол перед генералом, положил приказ и протянул перо.
– Ты забыл подписать приказ, одвар.
Фор Сан уже начинал засыпать, и я понимал, что надо торопиться.
– Что мне нужно подписать? – пробормотал он, протягивая руку к бутылке.
Я отодвинул бутылку, положив его руку на нужное место.
– Подпиши здесь, – приказал я.
– Подписать… здесь… – пробурчал он, с трудом нацарапав свое имя. Тут голова его упала на стол, и он захрапел. Я успел вовремя.
Я вышел на палубу. Обе луны уже сияли в небе: Хлорус над самым горизонтом, Турия чуть выше. Пока Хлорус доберется до зенита, Турия пересечет весь небосклон – так быстро двигалась эта луна вокруг Марса.
Человек подошел ко мне.
– Где находится «Дусар»? – спросил я. Он показал:
– Пятый или шестой корабль вон в том ряду.
Я спустился с палубы на землю и часовой с любопытством спросил меня:
– Старый ульсио как всегда пьян?
– Он трезв, как стеклышко.
– Значит, надо послать за доктором. Видимо, он заболел.
Я прошел вдоль зигзагообразной линии кораблей и у пятого корабля подошел к часовому.
– Это «Дусар»?
– Ты что, читать не умеешь? – буркнул он в ответ. Я посмотрел на борт корабля: «Дусар».
– А ты умеешь читать? – спросил я, протягивая ему приказ. Он вытянулся и отсалютовал.
– По вашей одежде я не мог понять, что вы – двар.
Он был прав. На мне была одежда простого воина. Я посмотрел на корабль. Выглядел он довольно непривлекательно: обычная старая обшарпанная рухлядь. Я забрался на палубу ставшего моим корабля. Здесь был только один часовой, да и тот спал.
Я подошел к нему, больно пнул ногой:
– Просыпайся!
Он продрал глаза, недоумевающе посмотрел на меня, затем вскочил на ноги.
– Ты кто? Почему ты пинаешь меня под ребра и не даешь спать? И что ты здесь околачиваешья?