ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  104  

Эсме с подозрением покосилась на Йена, но тот не проронил ни слова. Тем временем Прасерт, открыв дверь, повел их через прихожую и коридор в гостиную.

Эсме шла за ним с замирающим сердцем. Уж не собирается ли посол поселить ее здесь и сделать своей любовницей, и не поэтому ли он не повез ее в консульство? Интересно, кто платит за эти хоромы? Сам Йен, очевидно, будет жить при консульстве в здании, наверняка таком же большом и роскошном, как в Бангкоке, а ее оставит здесь. Оно и понятно – зачем ему лишний раз подчеркивать, что у него есть любовница?

«Что ж, если таковы его планы, – думала Эсме, – пусть приготовится к войне! Как только он покинет эту комнату, я запрусь изнутри на ключ и больше никогда не пущу его!»

Приняв столь кардинальное решение, она внимательно оглядела комнату, в которой собиралась совершить этот подвиг. Изысканная мебель из красного дерева, роскошные персидские ковры во всю стену…

Эсме устало опустила свою сумку на пол. Дорога к новому дому оказалась долгой, и Эсме едва держалась на ногах, но она не хотела, чтобы Йен или Прасерт помогали ей. Впрочем, что до Прасерта, то Эсме успела даже немного привязаться к этому смышленому парнишке, который всю дорогу развлекал ее забавными историями из жизни и быта Чингмэя.

– Теперь я пойду за вашими вещами, – сказал Прасерт Йену.

– Зачем? – обратилась Эсме к парню по-сиамски. – Лорд Уинтроп здесь жить не будет!

Несмотря на то что Йен не знал сиамского, он, очевидно, догадался, что сказала Эсме, и глаза его вспыхнули; но они по-прежнему не обращала на него внимания.

Она сказала, сэр, – конфузясь, перевел Прасерт, – что вы не будете здесь жить!

В ответ Йен неожиданно рассмеялся.

– Она не права, – так же неожиданно прервав смех, твердо заявил он.

Эсме с испугом посмотрела на посла.

– В таком случае, – сказала она Прасерту по-сиамски, – если его сиятельство действительно намерен, здесь жить, отсюда ухожу я! Будь любезен, Прасерт, подыщи мне какую-нибудь другую квартиру. Не волнуйся, я тебе заплачу…

Для того чтобы прожить недельку-другую, денег у Эсме должно было хватить: во-первых, из того, что она взяла с собой, ей удалось не потратить ни копейки, во-вторых, во время путешествия Йен, несмотря на ее протесты, исправно платил ей за услуги переводчика.

Чем дальше сиамец переводил ее ответ, тем больше мрачнело лицо Йена.

– Зарубите себе на носу, молодой человек, – он гневно сдвинул брови, – в моем присутствии – ни слова по-сиамски, понятно?

Глаза парня удивленно округлились, но он тем не менее покорно кивнул.

– Теперь повтори, что она тебе сказала.

– Она сказала… – начал сиамец, но Эсме перебила его: – Не надо, я сама скажу. Я попросила Прасерта помочь мне забрать отсюда мои вещи, потому что, если ты остаешься здесь, то я – нет.

Некоторое время посол молчал, затем кивком головы он указал сиамцу на дверь, и тот, явно не желая присутствовать при ссоре, поспешил удалиться.

Йен сделал шаг по направлению к Эсме, но она, подняв руку, решительно остановила его:

– Ты не можешь заставить меня! Если так, то я лучше пойду в консульство!

– Между прочим, – взгляд Йена стал жестким, – твой отец уже едет сюда!

– Ты послал ему телеграмму! – Эти слова прозвучали не кик вопрос, а как обвинение.

– Вовсе нет, – поспешил уверить ее посол. – Но вот почти несколько недель назад получили в консульстве. – Порывшись в кармане, Йен извлек измятый листок бумага и протянул его Эсме.

Трясущимися руками она развернула листок. Это была телеграмма от Раштона, посланная из Бангкока. Она попыталась читать, но строчки плыли перед ее глазами, и в результате слова казались лишенными всякого смысла. Однако когда в конце концов до нее дошел смысл написанного, Эсме не поверила своим глазам – ее отец просил задержать в консульстве Лека! Но если ему каким-то образом удалось узнать имя, под которым она путешествовала, стало быть, он знает все! Сердце ее замерло. И кто же предал ее? Не иначе «верные» подруги!

– Обрати внимание на дату, – уже мягче произнес посол. – По ней можно заключить, что твой отец будет здесь через пару дней, максимум через неделю.

– Через неделю! – чуть слышно прошептала Эсме. Отчаяние ее не знало границ. Увы, все было напрасно – переодевание, побег из дома, а главное – попытка начать самостоятельную, независимую жизнь. Неужели ей и впрямь не суждено избежать брака с Майклзом? Слезы ручьем полились по ее щекам. Она вдруг представила, как Майклз целует ее. В отличие от поцелуев Йена ласки этого мерзкого купца не могли вызывать ничего, кроме отвращения…

  104