— Ее нет в нашем царстве, — продолжил свои измышления Полоз, расхаживая по кабинету отца. — И уйти за его границы так быстро она не могла. Я не хочу верить, что ее растерзали дикие звери.
— Уйти не могла, а вот улететь…
Полоз резко остановился.
— Что ты имеешь в виду, отец?
— Я вот тут подумал… — Владыка подпер ладонью подбородок. — Девочка Мари сказала, что видела ее перед самым моим отъездом.
— И что?
— А не могла ли она воспользоваться нашими же грифонами?
— Вряд ли. — Полоз разочарованно махнул рукой и продолжил наматывать круги по кабинету. — Ты прекрасно знаешь, что грифоны не подпустят к тебе чужого.
— Человека — да, а вот крошечную ящерицу могут и не заметить.
— Ты хочешь сказать, что собственноручно выдворил мою жену из нашего дворца? — Молодой человек опустился в одно из кресел и расхохотался, закрыв лицо руками. Такая мысль не приходила ему в голову, и Полоз сначала посчитал ее глупой, но, немного подумав, пришел к выводу, что от Саламандры можно еще и не такого ожидать.
— Полоз, это совсем не смешно. — Владыка сумрачно смотрел на смеющегося сына и совсем не разделял его веселья. — Саламандру нужно найти во что бы то ни стало. И чем быстрей, тем лучше.
— Я понимаю, — кивнул Полоз, сразу став серьезным. — Допустим, ты прав. Что нам это дает? Где ее искать?
— Не знаю.
— И я не знаю.
Повисла напряженная тишина. Отец и сын задумались каждый о своем. Владыку беспокоил вопрос о наследнике. Традиция традицией, провидение провидением, но кто же мог подумать, что у этой Саламандры такой характер, от которого не просто выть хочется, но и любое проклятие милостью покажется. Она же ни на какие компромиссы идти не желает, не хочет понимать, насколько важна была их свадьба и брак в целом не только для Полоза, но и для всего Мира Царств в целом. И что теперь? Эта своенравная девчонка утерла всем нос своим побегом. Другого брака у Полоза теперь просто не может быть, при живой-то жене, а незаконнорожденные наследники исключаются просто потому, что их не может быть по определению. Первая Саламандра хорошо все продумала, проклиная род Владык и обрекая его на медленное, но верное вымирание.
А вот Полоза занимали несколько иные мысли. Он был взбешен не только самим поведением своей оригинальной супруги, но и тем, что ей удавалось так легко вывести его из себя. Полоз всегда отличался уравновешенным и расчетливым нравом, и ему это в себе нравилось, так было меньше шансов на ошибку. Но Саламандра ухитрилась всего за неполный месяц сломать эту холодность и смести расчетливость. Он чувствовал себя обманутым, было задето его самолюбие. Вот как теперь ему появиться в высшем обществе? Что подумают, узнав, что от него сбежала жена через несколько седмиц после свадьбы? Это же позор на весь их род! Такого Полоз терпеть был не намерен.
— Отец, наверное, все-таки придется ехать к Змею Горынычу, — первым нарушил он молчание.
— Это еще зачем? — непонимающе посмотрел Владыка на сына. — Сомневаюсь, что ты найдешь у него свою жену.
— Я больше чем уверен, что ее там нет, она слишком зла на отца, — невесело усмехнулся Полоз. — Но дело в том, что я так и не знаю, как моя жена выглядит. Вряд ли Саламандра и дальше бегает в облике ящерицы. Все-таки она в первую очередь человек, и долго пребывать в другой ипостаси ей трудно.
— Логично, — подтвердил Владыка. — А к Змею ты за каким лешим собрался? Портретик ее попросить? Забудь!
— Почему? Не ящерицу же мне искать в самом-то деле.
— А что ты ему скажешь? Что от тебя жена сбежала в неизвестном направлении? Ты себе можешь представить, что он тебе ответит? Я — нет. Скажи спасибо, если на кол не посадит. Что он о тебе подумает? Всего за пару седмиц его единственную дочь чуть ли не со свету сжили? И не докажешь потом, что она сама далеко не подарок, упрямая, как стадо баранов на краю пропасти.
Полоз задумался. Действительно, Горынычу вряд ли стоит говорить о том, что тут у них произошло, его реакция может быть более чем непредсказуемой. Международных скандалов только еще и не хватает для полного счастья. Последствия потом разгребать замучаешься. Значит, этот план отпадает.
— У меня есть идея получше, — выдернул Полоза из мрачных раздумий Владыка.
— Это какая же?
— Нужно найти того странного старика.
— Какого еще старика? — удивленно спросил Полоз, не понимая, о чем вообще идет речь. Да и тащиться куда-то ему совершенно не хотелось.