— Озеро находится в другой стороне.
— Я понял, падре.
— Мне казалось, что сегодня дорогу буду указывать я.
— К чему, падре? Мы уже не единожды патрулировали эту местность, маршрут всем прекрасно известен, я не вижу необходимости в ваших подсказках. Или у вас есть особые пожелания.
— Мне казалось, что ты захочешь взглянуть на озеро.
— А я и хочу, но кроме моих желаний есть еще и работа, которую мы должны сделать. А озеро… Ни озеро, ни соль никуда не денутся.
— Я знал, что ты никогда не поставишь свои интересы выше долга.
— Не зарекайтесь падре. Ведь я не отказываюсь от мысли добыть соль и погреть на этом руки.
— Но сделаешь это так, чтобы не пострадало дело, а это главное.
Патрулирование прошло рутинно, они не встретили ни одного орка, даже не заметили ни одного столба пыли или свежих следов пребывания здесь противника. Оно конечно орки хорошо умеют маскироваться, но и занятия с Жаном для воинов не прошли даром, из них вышли весьма не плохие следопыты.
Крепость встретила их шумно, повсюду царило возбуждение, да и могло ли быть иначе, если прибыл купеческий караван.
Отряд в воротах на этот раз встречали не только офицеры крепости, но и стоявший немного в стороне Эндрю. Они не виделись два месяца, поэтому встреча была бурной. Едва доложившись коменданту, Андрей не обращая внимания на окружающий их народ, сграбастал в объятия купца и крепко прижал к груди.
— Эндрю! Дружище! Как же я рад тебя видеть!
— А я то как рад. Только не мог бы ты отпустить меня. Раздавишь ведь.
— Тебя раздавишь. Ну рассказывай. Как там? Какие новости?
— Ну если бы они были плохими, то ты наблюдал бы совсем другое лицо. Так что все обстоит наилучшим образом, Ричард стервец этакий, мало что описал меня, так еще и агукает направо и налево, ну и улыбается, куда без этого.
— Это хорошо, что он тебя пометил, значит будешь гулять на свадьбе. Точная примета, — счастливо улыбаясь, констатировал Андрей.
— А я в общем то и не отказываюсь, — в этот момент его взгляд скользнул в сторону и выражение лица тут же стало озабоченным, рука непроизвольно потянулась к груди и он начал ее массировать, словно она нестерпимо заболела. Внимательно наблюдавший за другом Андрей, тут же стер со своего лица улыбку и озабоченно поинтересовался.
— Эндрю, что случилось? Тебе плохо?
— Пока нет.
— Что значит пока?
— Андрэ, вот скажи, ты мне друг?
— Что за дурацкий вопрос?
— А если ты мне друг, то не мог бы ты выполнить одну мою ма-аленькую просьбу.
— Да все что угодно.
— Ты не мог бы сказать Якову, что две недели назад Элли разрешилась таким крепеньким мальчуганом и что оба они чувствуют себя хорошо, — Говоря это, он кивнул в сторону гиганта, который как раз спешивался.
При этих словах, Андрей вновь расплылся в улыбке, хорошие новости сегодня лились как из рога изобилия. И Яков, знакомство с которым вышло столь оригинальным и Элли, которая на протяжении длительного срока заботилась о его быте, были ему не безразличны, а потому он был искренне рад за них. В особенности за Якова, первый брак которого был для него не удачным, так как его первая супруга не могла иметь детей и едва узнав об этом ударилась во все тяжкие. Благо церковь расторгла этот брак, так как каменотес опозоренный ее поведением был уже готов даже на убийство.
Оставалось не понятным, почему Эндрю хочет лишиться чести, за которую всегда все боролись, сообщить счастливому отцу о том, что у него родился ребенок. Ну да это потом. Сейчас есть дела поважнее.
— Яков!
— Да, Сэр.
— Поди сюда, господин Бэлтон хочет сказать тебе кое что.
— Да, господин Бэлтон, — обращаясь к купцу, гигант постоянно косился в сторону суетящихся возле каравана работников, при этом его лицо выражало не шуточную озабоченность.
Глядя на метания Якова, Андрей мысленно ликовал. Ведь ясно, что в караване он хотел разузнать новости о своей жене, а тут такая засада, его отвлекали от столь важного дела. А новости то вот они, прямо перед ним.
— Яков… Только, я прошу тебя, отнесись к этому спокойно…
— Ч-что… Что с-случилось, — мужчина вдруг побледнел и непроизвольно схватился за сердце, подбородок затрясся а в глазах тут же поселилась вселенская печаль.
— Господи, Яков. Все в порядке. У тебя родился сын, — видя реакцию новоиспеченного отца, Эндрю тут же позабыл об осторожности и на одном дыхании выпалил новость.