ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  64  

— Пока дело не будет решено в судебном порядке? — Молли вскочила. — Но на это ведь могут уйти годы!

— Мне очень жаль, мисс Джеймс. Мы на самом деле можем только сожалеть о несостоявшейся сделке, выгодной для обеих сторон.

Молли побледнела. Возбудив судебное дело против Бренниганов, она разбудила монстра, и сама виновата, что теперь этот монстр подстроил ловушку для нее.

Молли тяжело опустилась в свое кресло, обитое красной кожей. Она боролась с волной отчаяния. Единственным утешением ей служило то, что и Сэм Бренниган тоже не получит выгодного контракта. Но вряд ли этот контракт значил для «Кедровой Бухты» столько же, сколько для «Леди Джей».

— Весьма сожалею, мисс Джеймс, — добавил Уильям Палмер, начав собирать свои бумаги. — Если бы мы узнали о земельной тяжбе несколько раньше, вам обоим не пришлось бы тратиться на поездку.

Майкл Локе сочувственно посмотрел на Молли. Он отодвинул свой стул, заскрежетавший по мраморному полу, и подошел к ней.

— Мне тоже очень жаль, мисс Джеймс, что все так получилось.

Он заботливо взял ее за руку и помог встать со стула. Сочувствие, светящееся в его голубых глазах, несколько успокоило Молли. Она позволила ему взять себя за руку и проследовала вслед за ним к двери.

Хотя поражение было очевидным, она отказывалась сдаваться окончательно. Необходимо все обдумать. Быть может, до завтра ей удастся найти какой-нибудь выход, несмотря на то, что положение казалось безысходным.

Сэм заметил близость отношений между Молли и Майклом Локе. С того момента, как она вошла в комнату, девушка почти не смотрела в сторону этого голубоглазого проходимца, а сейчас, однако, доверчиво опиралась на руку Локе. Сэм почувствовал раздражение. И когда же это, черт побери, Локе удалось так сблизиться с Молли?

Парень был сладкоречивым негодяем, это Сэму было известно наверняка. Локе определенно не тот мужчина, который подошел бы Молли Джеймс, и, тем не менее, казалось, они давно уже на дружеской ноге!

— А что, если обоими ранчо будет владеть одна семья Бренниганов? — спросил Сэм, поднимая вопрос, который обдумывал все утро.

Как только Сэму сообщили о решении, принятом руководством компании «Рио-Гранд», ему в голову пришло необычное решение вставшей перед ним проблемы, и несколько мучительных часов он провел, отговаривая себя от этого решения. Но найденный им выход не только был единственным — он еще был крайне привлекательным для Сэма во многих отношениях. Однако, сейчас Сэм с трудом мог поверить, что произнес эти слова вслух.

Молли резко остановилась. Выражение ее лица отразило чистую, нескрываемую ярость, всколыхнувшую ей душу.

Сэм, однако, не обратил никакого внимания на гнев хозяйки «Леди Джей».

— Мне кажется, джентльмены, что если оба ранчо станут принадлежать одной семье, то исчезнет вопрос, кому, мисс Джеймс или мне, принадлежит лес.

Спенсер Уиткоум с согласия Уильяма Палмера ответил за «Рио-Гранд»:

— Вы совершенно правы, мистер Бренниган, и если я вас правильно понял, то… вы предлагаете мисс Джеймс продать вам ранчо?

— «Леди Джей» не продается! — гневно выкрикнула Молли, с ненавистью глянув на Сэма.

Мистер Бренниган лишь насмешливо улыбнулся, наслаждаясь свирепым взглядом ее голубых глаз. Грудь девушки бурно вздымалась, и весь вид говорил о том, что она готова броситься в сражение очертя голову.

— Нет, мистер Спенсер, — ответил Сэм, продолжая совершенно намеренно не замечать не только негодования Молли, но и ее саму, — я предлагаю мисс Джеймс не продать мне ранчо, нет. Я предлагаю мисс Джеймс СВОЮ РУКУ.

В комнате повисла тишина. Глаза Молли стали такими огромными, что казались прозрачными голубыми озерами. Она стиснула руку Майкла Локе так, словно он был ее единственным спасителем, и опустилась на стул.

Майкл Локе прервал молчание:

— Это весьма глупая и неуместная шутка, Бренниган. Мисс Джеймс не имеет ни малейшего желания выходить за вас замуж. Вы ведь едва знакомы!

Сэм пренебрежительно приподнял брови.

— С каких это пор, мистер Локе, вы получили право отвечать за мисс Джеймс по делу такой важности? До сих пор, насколько мне известно, она вполне могла говорить за себя сама, не будучи глухонемой.

Не дожидаясь, кто же на этот раз ему ответит, Молли или Локе, он обратился к застывшим от изумления мужчинам:

— Если не ошибаюсь, вы, джентльмены, останетесь в Денвере до завтрашнего вечера, я прав?

  64