ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  165  

С досадой покачав головой, я умостился поудобнее на сиденье и, придерживая одной рукой положенный на колени стреломёт, задумался, глядя на леди Энжель. Не верится в то, что она жестокая, хладнокровная убийца, вот в чём беда. Смотришь на эту бедняжку и сочувствуешь ей… Хоть она и натворила дел. Но поддаваться чувствам нельзя. Одно дело помочь запутавшейся девушке, а другое хитрой вражине засланной с целью убийства высокопоставленного лица заморскими недругами империи. Если первое допустимо, то второе — нет. Даже если мне самому придётся пострадать за пособничество преступнице. Понять бы только кто же ты на самом деле Энжель…

Миновав без досмотра северные ворота, дилижанс набрал скорость, а мои подчинённые ощутимо расслабились. Бурим примостил стреломёт у стенки, придавив его ногой, а Герт положил свой арбалет на одноместное сиденье напротив. Ведь совсем уж неожиданное нападение невозможно. Дорога-то от Кельма до Луска совсем чуть-чуть не дотягивает до уровня имперского тракта. Только из-за того, что не выровнена и не подсыпана в соответствии со стандартом. А все остальные условия соблюдены — в том числе и освобождённые от высокой растительности в виде деревьев и кустарников обочины на расстояние в двести пятьдесят ярдов по обе стороны дороги. Сёл ведь вокруг Кельма хватает, а потому в достатке крестьянских семей желающих получить прилегающие к дороге удобные, да к тому же ещё бесплатные места для покоса в обмен на необременительную обязанность содержать их в относительном порядке и не давать образоваться зарослям. Хотя конечно можно было бы и просто всё выжечь. Но так как есть — выгодней для всех.

— Вот чего спрашивается этим дурам неймётся? — решил нас вовлечь в разговор Герт, когда ему надоело молча разглядывать Энжель. — Ладно, понятно, когда стезю наёмной убийцы избирает какая-нибудь босячка из трущоб, никогда не видевшая ничего хорошего в этой жизни и наученная этой самой жизнью биться до смерти за своё место под солнцем… Но никак я не могу врубиться, чего не хватает благородным девицам, живущим практически в сказке… Одно только на ум приходит — дуры! Причём набитые!

— Ты просто не учёл того, стражник, что сказки могут быть грустные… а так же страшные, — не повернув головы и продолжая смотреть в окошко, неожиданно удостоила Герта ответом Энжель.

А я пихнул его в бок локтём и несколько резко предложил: — Если тебе умного нечего сказать, то лучше вообще помолчи.

— Да ладно тебе, Кэр, — не воспринял мои слова всерьёз Герт. — Чё случится, если я тут с этой преступницей потолкую за жисть? — И подмигнул соизволившей обратить на него внимание леди. — Мож и договорюсь с этой милашкой до чего-нибудь! Чтоб до столицы дорога не казалась такой унылой ни нам ни ей!

— Слышишь, Герт… — процедил я сквозь зубы, поняв что конфронтации избежать не удастся, а потому церемониться не к чему. — Ещё что-нибудь вякнешь в том же стиле и я тебя выпинаю из дилижанса. И отправлю обратно, в связи с невозможностью исполнять свои обязанности по причине многочисленных травм. Я доходчиво объяснил?

— Более чем, — недовольно проворчал Герт и заметил: — Только перебираешь ты, Кэрридан, перебираешь… Понятно в десятники выбился, но возраст у тебя всё же не тот. Вот и начал сразу забываться… Пренебрегать начал подсказками старших товарищей, хотя им лучше знать как то или иное дельце обстряпать, чтоб всё было в ажуре… — И эдак небрежно, с намёком, поправил левый рукав, на котором красовалась совсем недавно полученная им золотистая нашивка, полагающаяся всем отслужившим полный десяток лет стражникам.

— Герт, я вот позабыл… А у тебя семья есть? — задумчиво спросил я, покосившись на него.

— Нет, а что? — удивился моему вопросу стражник.

— Да так вообще, — пожал я плечами, облегчённо вздохнув.

— Герт, хорош уже языком трепать, — одёрнул Бурим решившего было ещё что-то ляпнуть стражника. — Не видишь что ли, что Керридан к шуткам не расположен. Реально ведь выкинет тебя из дилижанса. — И глубокомысленно заявил. — Тут по ходу такое дело, что не о развлечениях думать надо, а о том как свои шкуры в целости сохранить.

— Да ну, — не поверил Герт. — Это серомундирникам заняться нечем, вот они панику и развели. — И фыркнул. — Будто великая проблема девчонку в столицу отконвоировать!

— Пока невеликая, — признал я правоту этого утверждения, не преминув уточнить при этом: — Но это только пока. — И не смог удержаться от язвительного замечания. — Впрочем я могу понять почему старшие товарищи считают, что Охранка вместо того чтоб по своему обыкновению подкинуть проблем, пробила им лёгкую увеселительную поездку в столицу… Да что тут и говорить — старческое скудоумие жестокая штука.

  165