ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>

Поцелуй, чтобы вспомнить

Чудный и легкий роман. Даже, немного трогательный >>>>>




  78  

Но никакого развода Рейчел ему не даст, зря только он унижался, и никакого общего будущего у них с Элизабет нет и быть не может, нечего об этом и мечтать.

Господи Боже, что он ей скажет? И что ему теперь делать?

Остается только один выход — выдать Элизабет замуж.

От этой мысли у Николаса стало совсем тошно на душе.


Высокие напольные часы пробили час, когда Гревилл Таунсенд распахнул двери. При виде своего любовника Рейчел испуганно вздрогнула и непроизвольно поднесла руку к своей стройной белоснежной шейке.

«Отлично, — подумал Гревилл. — Очень хорошо, что она боится. За то, что эта дурочка тут только что наговорила, она должна понести наказание».

Не останавливаясь, он подошел к Рейчел и, схватив ее за плечи, с силой тряхнул:

— Не могу поверить в услышанное! Неужели ты и в самом деле собиралась лечь к этому ублюдку в постель?

Вырвавшись, Рейчел злобно усмехнулась. Она уже успела взять себя в руки. Застать Рейчел Уорринг врасплох было трудно, а может быть, и вовсе невозможно.

— Так, значит, ты подслушивал, негодный мальчишка! Это никуда не годится. Нужно будет тебя наказать. Пожалуй, сегодня вечером мы этим и займемся.

Гревилл почувствовал, как его начинает охватывать желание, однако гнев его еще не утих.

— Мы говорим о твоем муже, Рейчел. Он приехал к тебе за разводом, что было бы просто замечательно, поскольку решило бы все наши проблемы. А ты его прогнала!

Рейчел покачала головой. В падавшем из окон свете волосы ее казались черными и блестящими, как оникс. Гревилл помнил, что ощущал, когда эти великолепные волосы касались его обнаженного тела, знал, как умело использовала их Рейчел в любовных играх, и желание его стало еще острее.

— Бедняжка Грей, — проворковала Рейчел и, подойдя к буфету, налила себе стаканчик хереса. — Неужели ты еще не понял? Я не хочу развода. Меня устраивает быть графиней Рейвенуорт, и мне нравится та свобода, которая у меня есть.

Гревилл почувствовал, как у него заныло сердце. Он любил Рейчел Уорринг и считал, что это чувство взаимно.

— И чтобы не потерять ее, ты решила лечь к нему в постель? Или дело в деньгах? — Он шагнул к Рейчел, чувствуя, как у него закипает кровь. — А может быть, потому, что Николас Уорринг до сих пор тебя возбуждает?

Полные алые губы Рейчел скривились в усмешке:

— Я хотела узнать, что он задумал, только и всего.

— Ты хотела его самого. Я видел это по твоим глазам.

Рейчел равнодушно пожала плечами:

— Николас всегда был искусным любовником. Немного разнообразия…

Подскочив к ней, Гревилл схватил ее за горло.

— Никакого разнообразия тебе не понадобится… больше не понадобится. Теперь ты принадлежишь мне, графиня, и я ни с кем не собираюсь тебя делить!

Разжав его руки, Рейчел, потирая шею, охрипшим голосом произнесла:

— Ты что, спятил?!

— Не думаю. По-моему, в отношении тебя ум мой еще никогда не был так ясен. Мы с тобой, Рейчел, великолепно подходим друг другу. Я понимаю тебя, как никто другой. Я люблю тебя, Рейчел, и хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. Если ты откажешься развестись со своим мужем, что ж, значит, так тому и быть. Но никому другому я тебя не отдам. Ты будешь или моей, или ничьей! — Гревилл горько усмехнулся и решительно добавил: — Слышишь, никаких других мужчин в твоей жизни больше не будет. Ни теперь, ни в будущем.

Рейчел ничего не ответила, повернулась и вышла из комнаты.

Дорого дал бы Гревилл за то, чтобы узнать, о чем она в этот момент думала.


Эти три дня были самыми длинными в жизни Элизабет. Ей казалось, что им не будет конца. Она постоянно думала о Николасе, тысячу раз на день задавала себе вопрос, куда он мог уехать, и при этом пыталась вести себя так, будто ничего не случилось.

Она премило общалась с сэром Робертом Тинсли, когда они в отсутствие графа катались по парку. Впрочем, наедине им побыть не удалось. Из соображений безопасности сопровождать Элизабет отправились Элиас Мути и Теофилус Суон. И хотя Элизабет было приятно общаться с сэром Робертом, сейчас ей больше всего хотелось, чтобы он оставил ее в покое.

Вернувшись домой, она уселась на софу в гостиной и снова принялась думать о Николасе. Он приехал домой накануне вечером, усталый, небритый, в измятой одежде и немного навеселе. Не сказав ей ни слова, он отправился наверх и заперся у себя в спальне. С тех пор она его не видела.

— Ты выглядишь озабоченной, моя дорогая, — проговорила тетушка Софи, сматывая в клубок очередную веревку, — Нечего волноваться о его светлости. Ничего хорошего из этого все равно не выйдет.

  78