ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  44  

Взгляд Джулианны метнулся вверх, а вино попало не в то горло. Она закашлялась.

— О ком ты?

Он свел брови:

— Кто был тот мужчина в книжном магазине Хэтчарда?

— Ты имеешь в виду лорда Саммерсфилда?

— Если его так зовут, то да. Насколько хорошо ты его знаешь?

Хотя говорил Рейф по-прежнему приятным бархатным голосом, Джулианна уловила скрытое раздражение и нотку вызова.

Она подавила вздох. Зря надеялась, что мимолетная встреча забудется.

— Думаю, достаточно хорошо. Мы с его сиятельством давние знакомые.

Рейф сделал большой глоток вина.

— Ваше общение выглядело со стороны весьма интимным. Ты всегда так ведешь себя с просто знакомыми?

— Я не понимаю, о чем ты. Мы с ним в некотором роде дружим и всегда общаемся при встрече в обществе.

— А что еще вы делаете вдвоем?

— Танцуем, разговариваем, время от времени ужинаем. Я удовлетворила твое любопытство?

Он сел рядом с Джулианной и небрежно положил руку на спинку дивана. В этом положении Рейф почему-то казался внушительнее и выглядел угрожающе, как большой хитрый кот, который поймал мышку и теперь намерен с ней поразвлекаться.

Протянув руку, он вытащил из ее волос шпильку, потом вторую, и длинная прядь выпала из прически. Рейф лениво накрутил ее на палец.

— Видишь ли, он явно тебя хочет.

— Вполне возможно, потому что он делает мне предложение едва ли не при каждой встрече.

— Даже так? — Рейф взял бокал, медленно сделал глоток и поставил бокал на место. — И что ты ему отвечаешь?

— Разумеется, «нет», — ответила Джулианна, снова отметив едва уловимое напряжение в его голосе. — И тебе совершенно ни к чему ревновать.

Его темные брови сошлись в одну линию.

— Я и не собираюсь.

Заметив выражение его лица, Джулианна решила придержать язык.

Наклонившись, Рейф взял ее за подбородок.

— Я просто не люблю делиться тем, что принадлежитмне, вот и все.

Он прильнул к ее губам в требовательном, хозяйском поцелуе — теплом, крепком, с привкусом вина и самого Рейфа, и пульс Джулианны участился. Закрыв глаза, она ответила на поцелуй.

Через минуту его губы скользнули к ее уху.

— А еще я не люблю, когда меня вынуждают безучастно стоять в стороне и смотреть, как другой мужчина пытается соблазнить тебя прямо под моим носом. — Он мягко прикусил мочку и поцеловал ее в щеку.

— Прости, но я не могла вчера с тобой поздороваться вот так, открыто. Ты ведь согласен?

Она ждала ответа, чувствуя, как натянуты нервы.

— Я понимаю, что это выглядело бы неловко, хотя не могу сказать, что мне нравится все время покоряться обстоятельствам и любезно принимать жесткий диктат и вопиющую несправедливость общества.

— Если бы не Мэрис…

— Не волнуйся. Я видел твою сестру и знаю, что ты не могла меня ей представить. Все в порядке.

Джулианна погладила его по гладко выбритой щеке.

— Вы с ней очень похожи, — заметил Рейф.

— Нам часто это говорят. Кстати, Мэрис сказала, что ты очень красивый.

Его губы изогнулись в усмешке.

— Правда? — Но он тут же перевел разговор на вчерашнюю встречу:

— Тебе будет не сложно порвать с этим лордом?

Джулианна нахмурила брови:

— А зачем? Не представляю, как это можно сделать!

— Просто скажи ему, что больше не хочешь его видеть.

Она раздраженно выдохнула:

— Я его и не вижу, во всяком случае, в том смысле, на который ты намекаешь. И все это не так просто. Мы с ним вращаемся в одном светском кругу. Если я попытаюсь нарочито игнорировать его, это будет, скорее всего неверно истолковано. Порвать с ним? Невозможно. Если я это сделаю, начнутся разговоры и сплетни, а мне это ни к чему.

Его челюсти окаменели.

— Так ты отказываешься прекратить с ним общение?

— Я отказываюсь, вести себя с ним невежливо на людях, а с визитами ко мне он не ходит, если тебя беспокоит именно это. Ты что, думаешь, за этим кроется что-то еще? Может, считаешь, что я делю постель не только с тобой, но и с ним?

— Конечно, нет, я знаю, что ты такого не сделаешь.

— Значит, не о чем и говорить.

До Джулианны дошло — он, в самом деле, ревнует! До чего поразительно — мужчина вроде Рейфа Пендрагона пришел в такую ярость из-за нее! Что означает эта вспышка — просто мужское чувство собственности?

— А как же его предложения руки и сердца? — подзадорил ее Рейф.

  44