ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  40  

Но почему именно она? Почему Шатун и Рогов выбрали своей мишенью именно Джейн?

– Чертово дерьмо, – шепотом по-русски повторяла она, – угораздило же вляпаться…

Увлеченная своими рассуждениями, Джейн брела по тротуару вдоль незнакомой улицы. Изредка по дороге проезжала машина, и наступала тишина, только каблучки цокали по асфальту. Неожиданно она почувствовала, будто кто-то смотрит ей в затылок, и смотрит так, словно из винтовки целится, и обернулась – действительно за спиной маячила фигура мужчины в сером плаще и кепке. Когда Джейн остановилась, человек тоже остановился и стал внимательно разглядывать плохо освещенную витрину магазина спортивных товаров.

Она подумала, что в словах Пола есть толика здравого смысла: пистолет ей уж точно не помешает. Правда, можно поступить по-другому: съездить к врачу и попросить рецепт на успокоительное лекарство. Впрочем, со своими страхами ей удастся справиться без таблеток. Надо справиться, иначе нельзя. Джейн прибавила шагу и вскоре оказалась на широкой освещенной улице рядом со станцией метро.


Ранним утром она позвонила Хабарову и объяснила, что его лестное и очень щедрое предложение принять не сможет. Как раз вчера вечером якобы звонил большой босс из «Хьюз и Голдсмит», он потребовал форсировать основную работу, потому что у Джейн накопилось много дел в Чикаго. Она еще раз поблагодарила Хабарова за то, что он остановил свой выбор на ее скромной персоне, хотя в Москве много квалифицированных аудиторов.

– Что ж, жаль, – ответил Хабаров, – я на вас рассчитывал. Впрочем, если передумаете, звоните. Сумму вашего гонорара можно обговорить особо.

– Боюсь, ничего не получится, – твердо ответила Джейн.

– Тогда позвольте пару слов. – Хабаров покашлял в трубку. – Когда я учился в университете, у нас был один мужчина, очень способный и одаренный человек. Он еще не закончил образования, а ему уже сделали десяток выгодных предложений. Он отказался, видимо, хотел чего-то лучшего. Все ждал чего-то. А чего ждал? Не поймешь. Короче, его перестали приглашать в приличные места. И вообще куда бы то ни было. Теперь он продает с лотка горячие сосиски возле Киевского вокзала и продолжает чего-то ждать. И дождется. Знаете чего? Когда-нибудь он отравится своими сосисками. Да… И сыграет в ящик. Никто не придет на его похороны, потому что он только и делал, что выдрючивался, набивал себе цену. Друзей не завел, зато успел испортить отношения со всем миром.

Несколько секунд Джейн ждала, когда Хабаров закончит смеяться.

– И как мне это понимать? – спросила она.

– В том смысле, что отказываться от хороших предложений нельзя. Увидел шанс – воспользуйся им. Железная логика бизнеса. Иначе карьера быстро закончится. И со здоровьем проблемы возникнут. Так-то…

Джейн положила трубку и, взволнованная, долго ходила по квартире. Как тот продавец сосисок с Киевского вокзала, она ожидала неизвестно чего.

В прихожей неожиданно тренькнул звонок. Неслышно подкравшись к двери, она минуту разглядывала незнакомого молодого человека. Коротко стриженная голова на бычьей шее, широкие плечи, обтянутые клетчатой рубахой, тусклый взгляд.

– Кто здесь? – спросила Джейн дрогнувшим голосом.

– Это от Пола Харриса, – сказал молодой человек. – Он кое-что прислал. Ну, вроде как бандероль. Попросил меня занести. Я звонил по телефону, но было занято. У меня с собой документы есть. Ну, что я – это я. Могу показать. Откройте, а то я спешу.

Джейн распахнула дверь, впустила незваного гостя. Парень оказался курьером из журнала, где работал Пол.

– Где расписаться? – спросила Джейн.

– Нигде, – ответил парень. – Это личная услуга. Никаких формальностей.

В руках Джейн оказалась плоская коробка, которая весила около килограмма. Молодой человек, с интересом поглядывая на хозяйку, неловко топтался в маленькой прихожей возле вешалки, словно ждал чаевых. Но не дождался. Поблагодарив курьера, она выпроводила его за дверь, разрезала ножом клейкую ленту, сняла бумажную обертку и распаковала коробку из-под конфет «Белоснежка».

В ней, завернутый в газету, лежал пистолет Макарова – новый, еще пахнущий заводской смазкой – и снаряженная обойма. Джейн выбросила картонную коробку в мусорное ведро, вставила обойму в рукоятку, передернула затвор и поставила предохранитель. Пистолет как раз по руке: не велик, не мал. Она тщательно протерла его сухой тряпкой и спрятала его под подушку кожаного дивана.

  40