– Вам понравится устье Шаннон, – сказал он, когда они тронулись в путь, – в наших краях эта река впадает в море. Вскоре вы почувствуете приятный аромат морской воды. Мы прекрасно проведем этот день на природе.
Дарраг оказался прав. Поросшие растительностью берега выглядели по-осеннему живописно. Они сели в тени кустов на расстеленный плед и начали есть, слушая птичье пение и беззаботно, словно дети, махая проплывающим мимо судам.
– У вас в желудке еще осталось место для десерта? – спросила Джанет, доставая из корзинки сладкий пирог.
– Если этот пирог пекли вы, я обязательно его попробую, – с улыбкой заверил ее Дарраг. Он вальяжно лежал на пледе, опираясь на локти. – Покормите меня.
Джанет отрезала край пирога и, отрывая от него по маленькому кусочку, стала кормить Даррага. Он с удовольствием ел из рук жены, время от времени целуя ее ладонь. Джанет весело смеялась, глядя на него.
Утолив голод, они занялись рисованием. Джанет взяла краски и кисти и стала писать акварелью пейзаж, который простирался перед нею. Дарраг достал карандаши и альбом, которые захватил с собой из дома, и начал делать какие-то наброски. Джанет и не подозревала, что ее муж обладает талантом художника. Впрочем, в этом не было ничего удивительного, ведь он был архитектором.
Через некоторое время Дарраг встал и пошел прогуляться.
Охваченная любопытством, Джанет взяла его альбом и стала листать его. То, что она увидела, потрясло ее. Это были зарисовки видов Рима, Венеции, Лондона, Парижа – тех городов, в которых побывал Дарраг. У Джанет было такое впечатление, как будто она за несколько минут объехала весь мир. Внизу страницы Дарраг летящим почерком обозначал название улицы, изображенной на листе. Греция предстала перед Джанет такой, какой ее описывал Дарраг как-то в разговоре с ней, – древней, знойной, залитой солнечным светом.
А потом Джанет увидела себя... На последних страницах альбома были ее портреты. У Джанет затрепетало сердце. На одном из рисунков она стояла в саду рядом с Уилдой, наблюдая за тем, как та срезает розы для букета. На другом она сидела посреди поля на пледе, держа в руках кисть и любуясь кельтским крестом. Этот рисунок Дарраг, по-видимому, сделал в спешке. Все предметы были лишены четкости, но изображение самой Джанет было вполне законченным. Дарраг тщательно прорисовал все детали ее лица и фигуры. Внимание художника было, несомненно, сфокусировано на Джанет, являвшейся центром всей композиции.
Интересно, когда Дарраг сделал эти рисунки? Как ему удалось нарисовать ее с натуры так, что она не заметила этого?
Джанет поспешно закрыла альбом и положила его на прежнее место, опасаясь, что муж вернется.
На обратном пути домой Джанет была необычайно задумчива. Сотни мыслей роились в ее голове. А что, если Дарраг любит ее? От этого вопроса сердце Джанет сладко замирало.
Она не могла ответить на него. Любовь Даррага одновременно пугала и приводила ее в восторг. А какие чувства испытывала к мужу сама Джанет?
По правде говоря, она не знала этого. Джанет находилась в полном смятении. Она была уверена только в том, что испытывает наслаждение в объятиях Даррага и не желает расставаться с ним.
Спустя несколько дней после этого пикника Джанет готовила ужин, стоя у плиты. Она как раз ставила на огонь большую медную сковородку с бедром ягненка, когда в дверь домика постучали. Молодожены жили уединенно, вдали от людей, и поэтому Джанет очень удивилась приходу незваного гостя.
Кто бы это мог быть? В этой глуши Джанет регулярно видела только двух местных жителей – помогавшую ей по хозяйству служанку Эйну и приходившего два раза в день старика Реда, который ни слова не понимал по-английски. Он ухаживал за лошадьми, доил корову, кормил кур и собирал яйца. Раз в неделю приезжал человек, снабжавший дом Даррага торфяными брикетами, которыми они топили плиту и камины.
Возможно, это был какой-то торговец, заехавший в дом, чтобы предложить свой товар. Джанет вытерла руки о фартук и поспешила к двери. Распахнув ее, она увидела, что на пороге стоит незнакомец.
Это был высокий молодой мужчина крепкого телосложения с тонкими чертами лица и густыми, коротко подстриженными каштановыми волосами. Одетый в костюм для верховой езды – твидовый сюртук, льняную рубашку, бриджи и сапоги, он выглядел довольно изящно. Незнакомец смотрел на Джанет с нескрываемым интересом. Взглянув в его блестевшие глаза, Джанет почувствовала, что у нее сжалось сердце.