ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  28  

Барни тоже скосил глаза на часы, но промолчал, доедая хлопья. Наконец Мэгги оставила их вдвоем. Вернувшись в свою комнату, она что — то начала напевать, собираясь на работу.

Фрэнк не сразу понял, что произошло: сильные руки сграбастали его за ворот рубашки, край стола врезался в живот, и перед глазами возникло искаженное злостью лицо Барни.

— Пусти, — прошипел Фрэнк, упершись ладонями в стол.

— Ты ее разбудил! — Барни ощерился.

— Пусти, кретин. Она сама проснулась, мы лишь познакомились…

Пение Мэгги стало громче, за спиной у Фрэнка раздались шаги. Барни отпустил его, умильно улыбаясь дочери, появившейся в коридоре, взялся за ложку и начал соскребать со дна тарелки остатки размякших хлопьев.

Как только Мэгги опять скрылась в комнате, ветеран сжал кулаки и подался вперед.

— Я ее не будил, — быстро прошептал Фрэнк. — Ты ненормальный, Барни. Она не знает, почему я здесь. Накормила меня, и все.

Девушка перестала петь.

— Мужчины! — раздался ее голос в коридоре. — Я ухожу.

Фрэнк оглянулся. На Мэгги был строгий брючный костюм, элегантно повязанная лента под воротником белой рубашки заколота серебристой брошью. На лице минимум косметики, аккуратно уложенные набок волосы оказались волнистыми — девушка из «медвежонка» в пижаме преобразилась в деловую женщину, как и подобает сотруднице секретариата корпорации с мировым именем.

Мэгги на секунду отвернулась, чтобы снять с вешалки пальто, и Фрэнк едва не вскрикнул, когда Барни врезал ему под столом носком по голени.

— Папа, ты позволишь гостю проводить меня?

Все трое улыбались, только Фрэнк делал это сквозь проступавшие на глазах слезы, сидя боком к выходу из кухни. Нога жутко болела после удара.

— Подожди, медвежонок. Есть одно дело… — Барни надул щеки, метнув короткий злобный взгляд на Фрэнка. — Подойди. — Он взял дочь за руку, когда она приблизилась. — Присядь. — Вытащил из — под стола еще один табурет и поставил рядом.

— Папа, мне надо на работу, а ты с разговорами…

Фрэнк быстро смахнул слезы, улыбнулся как можно непринужденней, отодвигаясь вместе со стулом к стене.

— Неужели нельзя подождать до вечера? — Мэгги капризно поджала губы, переводя взгляд с отца на Фрэнка и обратно.

— Пожалуйста, медвежонок. Мы не займем у тебя много времени. — Барни по — прежнему держал Мэгги за руку и поглаживал ее кисть.

— Это важно?

— Да.

— Ну, хорошо. — Она села на табурет.

Фрэнк незаметно потер ушибленную ногу. Барни, косясь на него, набрал полную грудь воздуха, но сказать что — нибудь так и не решился. Медленно выдохнул.

— Папа, — с укором посмотрела на него Мэгги, — ты как заговорщик. Когда ты такой нерешительный, сразу ясно, что вы с дядей Максом что — то задумали. Давай выкладывай, у тебя есть десять минут, иначе я опоздаю.

— Да, — кивнул Барни. — Ты права, дочка, Макс тоже в деле. — Он помолчал, поправил брошку у нее под воротником и решительно произнес: — Нашего гостя зовут Фрэнк Шелби, его обвиняют в убийстве Кэтлин Бейкер. Ему нужна помощь.

Мэгги широко распахнула глаза, взглянув на Фрэнка, и слегка подалась назад, будто испугалась.

— Ты не шутишь, папа?

— Нисколько. Может случиться беда…

— О помощи попросил дядя Макс?

— Да.

— Он был моим тренером, — вставил Фрэнк.

— Молчи, — сердито бросил Барни.

— Нет. — Лицо Мэгги стало взрослым и по — деловому серьезным. — Пусть рассказывает.

Фрэнк с Барни одновременно посмотрели на часы. Пришлось уложиться в три минуты; помог ночной разговор в клубе, Фрэнк выдал Мэгги лишь голые факты.

— Угу… — Девушка задумалась на несколько секунд, потом спросила: — У кого из вас сейчас находится устройство?

Барни поднял руку.

— Хочу взглянуть на него. — Мэгги в ожидании уставилась на отца.

Тот нехотя достал из внутреннего кармана жесткий диск и протянул дочери.

— Я такой уже видела. — Она потрогала разъем. — Этим устройством иногда пользуется мистер Бинелли, мой босс. Подключает его к терминалу в своем кабинете.

Фрэнк с Барни быстро переглянулись. Слова Мэгги оказались редкой удачей — терминал Бинелли — еще одна точка доступа к серверу корпорации. Но вряд ли ветеран сильно обрадовался, да и Фрэнк пока не представлял, как добраться до терминала и скачать данные.

Мэгги вернула устройство отцу, поднялась, и в этот момент в коридоре трижды прозвучал звонок.

  28