ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  59  

— Он не мог… ему бы не разрешили, — пробормотала Ванесса, ушам своим не веря.

— Я испугалась, — всхлипнула Лоретта, — я не знала, что он может сделать. Я знала только, что теряю двоих детей сразу. И потом, я подумала… ты увидишь Париж, другие интересные места, лучшие сцены мира. Бог свидетель, Ванесса, я сама не понимала, отпускаю ли я тебя потому, что он больше может тебе дать, или потому, что боюсь сделать что-нибудь, чтобы ты осталась.

— Это не важно, — сказала Ванесса, обнимая ее, — теперь это совершенно не важно. — Но ребенок…

— У меня случился выкидыш на третьем месяце. Вот так я и лишилась двоих детей, — горько подытожила Лоретта. — Не сбылась моя мечта иметь полный дом малышей.

— О мама, — заплакала Ванесса, прижимаясь щекой к щеке Лоретты, — какой ужас, как же ты это все пережила…

— Не проходило и дня, чтобы я не думала о тебе, не тосковала. Если бы мне довелось вернуть все назад…

— Нет, прошлого не вернешь, — тряхнула головой Ванесса, — мы начнем заново прямо сейчас.

Глава 12

Ванесса сидела в артистической, среди цветов и душных ароматов, которых она почти не замечала. В душе ее теплилась глупая надежда, что хотя бы один из этих роскошных букетов — от Брэди.

Действительно глупо. Он не приехал проводить ее в аэропорт и не позвонил, чтобы сказать, что будет скучать и ждать ее. Что ж, он разозлился не на шутку. А когда Брэди Такер злится, не ждите от него вежливых, светских жестов. Он зол как черт, и точка. И он имеет право.

В дверь постучали. Ванесса торопливо изобразила на лице улыбку и произнесла:

— Entrez.

— Ванесса! — В артистическую, шелестя белыми шелками, вплыла принцесса Габриэлла.

— Ваше высочество!

Ванесса хотела вскочить, но гостья махнула рукой, показывая, что не стоит беспокоиться.

— Пожалуйста, не вставайте. Надеюсь, я вас не потревожила?

— Ни в коем случае. Могу я предложить вам вина?

— Да, если вы не откажетесь выпить со мной. — Принцесса с усталым вздохом опустилась на стул. — Сегодня сумасшедший день. У меня не выдалось времени, чтобы поинтересоваться, удобно ли вас устроили.

— Разумеется, ваше высочество.

— Габриэлла, — поправила принцесса, призывая быть с ней запросто, и взяла бокал вина. — Я снова хотела поблагодарить вас за то, что вы согласились принять участие в этом концерте. Это для нас очень важно.

— Я всегда с большим удовольствием выступаю в Кордине, — ответила Ванесса, — вы оказали мне честь, пригласив меня:

Габриэлла, посмеиваясь, сделала глоток вина.

— Будет вам. Вы, наверное, разозлились, когда вам пришлось прервать отдых. — Она отбросила за спину гриву золотисто-рыжих волос. — И я вас не виню. Да, я должна быть грубой и навязчивой, ведь цели оправдывают средства.

Ванесса рассмеялась. Ей нравилась принцесса Габриэлла, начисто лишенная притворства и благородной спеси.

— С организацией концертов мне много помогает моя невестка Ева. Она типичная пробивная американка. Вы знакомы с ней?

— Да, встречались несколько раз. А ваш муж — он ведь тоже американец?

— Да, тоже типичный, — улыбнулась Габриэлла, блестя глазами. — В этом году я заставила поработать даже наших детей и моего младшего братца Александра.

— Вы безжалостны к своей семье, Габриэлла, — снова рассмеялась Ванесса.

— Если все время жалеть свою родню, то она сядет на шею, — шутя ответила Габриэлла. — Ваш менеджер сообщил мне, что вы не сможете дольше остаться в Кордине. Очень жаль, ведь вы так давно у нас не были. Но прошу вас, приезжайте в любое другое время, когда вам только захочется и если позволит ваше расписание. А вы, кстати, хорошо себя чувствуете?

— Спасибо, хорошо.

— Вы выглядите превосходно, Ванесса, но я заметила, что вы грустны — потому и спросила. Вас что-то беспокоит? Может быть, я могу вам помочь?

— Даже не знаю. — Ванесса потупилась, теребя в пальцах лепесток нежной белой розы. — Можно мне задать вам один вопрос?

— Пожалуйста.

— Что вы считаете самым важным в вашей жизни?

— Конечно, свою семью.

— Да, — улыбнулась Ванесса, — мне известна романтическая история вашего знакомства с американским полицейским, который затем стал вашим мужем.

— Верно.

— А если бы вы должны были отказаться от вашего положения, чтобы выйти за него замуж, вы бы согласились?

— Безусловно. Но мне далось бы это нелегко. А что, у вас есть жених, который требует от вас пожертвовать важной частью вашей жизни?

  59