ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  31  

– И какую цену ты за это запросишь? – На этот раз насмешка была горькой.

Как же глубоко в души ее близких проникло влияние Лоренса! Ли порывисто сжала руку сестры.

– Да никакую, Кэролайн. Все закончилось. Всем нам пришлось через многое пройти, но теперь ты можешь без страха сделать свой выбор в жизни. Ты вольна жить так, как тебе хочется, и никто не сможет тебе этого запретить. Ты свободна. Свободна, понимаешь?

В глазах сестры появилось недоумение.

– Не понимаю. А зачем тогда ты вышла за Ричарда?

– Потому что я люблю его.

– Любишь?

Кэролайн во все глаза смотрела на младшую сестру, как будто была не в силах поверить услышанному. Ли же, в свою очередь, была потрясена, что эти слова сорвались с ее губ. Видимо, сегодня в ее мозгу фантазии и реальность несколько перепутались.

– Я хотела бы, чтобы мы были честны друг с другом, – торопливо и страстно заговорила Ли. – Никакого противостояния, никакой неприязни. Мы можем попробовать?

Взгляд сестры снова стал холоден и насмешлив.

– Ты дура, Ли. Ричард – безжалостная акула. Он выбрал тебя, потому что ты – самое слабое звено, а ему не хотелось долго возиться.

– Это неправда!

Теперь в глазах Кэролайн было откровенное презрение.

– Ты глупа и слепа! Узнай хотя бы правила игры, в которую ввязалась по глупости. Впрочем, ты все равно, как всегда, проиграешь. – Она уничижительно расхохоталась. – Любовь! О господи! Потрясающая шутка!

Продолжая посмеиваться, Кэролайн отвернулась и направилась в бальный зал. Ли смотрела ей вслед, а в сердце змеей вползали страх и недоверие. Может ли она доверять Ричарду?

Да, она вышла за него замуж. Он стал ее мужем, но не хозяином же! У нее по-прежнему есть выбор. Главное, найти в себе силы сделать его. Сегодня она стала женой Ричарда, потому что сама так решила, и намерена сделать все, чтобы этот брак оказался жизнеспособным. Напрасно она поддалась провокации Кэролайн и позволила подозрениям вкрасться в душу. Пока всеми своими поступками Ричард заслужил ее доверие, разве не так?

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Несмотря на все доводы, которые Ли приводила сама себе, она была взвинчена до предела, когда входила в гостиничные апартаменты. Они больше не были в центре людского внимания, и Ли не представляла себе, что будет, когда они останутся наедине. Что в их свадьбе было настоящим для мужчины, ставшего сегодня ее мужем, а что игрой для избранной публики?

Приглушенный свет создавал в номере интимную обстановку. Ли увидела на столе серебряное ведерко со льдом, в котором охлаждалась бутылка шампанского, рядом стояли два рифленых бокала и серебряная ваза с клубникой. В попытке скрыть все нарастающее напряжение, Ли пошутила, указывая на шампанское:

– Разве праздник еще не закончился?

– Он только начинается, – ответил Ричард с чувственной хрипотцой, выдающей его нетерпение.

Сердце Ли пустилось вскачь. Она положила на стол свой свадебный букет и обернулась. Ричард уже снял пиджак и жилет, расслабил узел галстука и как раз вытаскивал запонки из манжет рубашки. Он улыбался, и глаза его лукаво поблескивали.

– Я думал, что время от времени нам захочется освежиться шампанским.

Ночи – мои, вспомнила Ли его слова.

В голове Ли зашумело, нервы натянулись как струны. Она пыталась убедить себя, что глупо так нервничать – ведь это уже было между ними. И она хочет его, хочет снова испытать то головокружительное чувство полета. Почему же тогда она так нервничает?

– Ты уже можешь распустить волосы, Ли, – заботливо сказал он. – Я помогу тебе, тиара наверняка крепилась как-то хитроумно.

В расстегнутой рубашке Ричард медленно подошел к ней сзади и стал вынимать заколки из волос. Ли чуть не лишилась сознания, почувствовав запах его обнаженной кожи, такой мускусный и мужской, наполненный какой-то животной энергетикой. Отстегнув тиару, он бросил ее и фату на ближайший диван и стал вынимать шпильки.

– Ты была великолепна, – промурлыкал Ричард ей в затылок.

Ли глубоко вздохнула, стараясь не поддаваться физическому возбуждению от нежных прикосновений его пальцев, когда он массировал ее голову.

– А ты боялся, что я подведу тебя? – спросила она в надежде понять, что у него на уме.

– Ни одной минуты. Если уж Лоренс не сломил твой дух, то не сможет никто. Ты ведь боец по натуре, как и я.

Так ли это? Но додумать Ли не успела – Ричард наконец освободил ее волосы и развернул ее к себе лицом. Теперь он стоял прямо перед ней, и Ли не могла оторвать взгляда от пульсирующей жилки на его горле, чувствуя, как нарастает ее возбуждение. Ричард приподнял ее голову за подбородок, и она заставила себя поднять ресницы и посмотреть ему в глаза. Ей было важно понять, что он чувствует. Его глаза горели каким-то странным светом, помимо желания обладать ею было в них что-то еще.

  31