ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  165  

Так-так, Рэй подбирается к ней издалека. Что ж, сейчас с этим ничего не поделать.

— Хорошо, Пит, я подумаю, — заверила Би. — Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю, мама.

Упоминание о Рэе вернуло Би к компьютеру. Она открыла свой сайт знакомств. Питу нужен в доме постоянный мужчина. Би верила, что готова к замужней жизни: не век же бегать по свиданиям и отсылать Пита на ночлег к Рэю.

Она пробежалась по предложениям. Прежде надо изучить суть, а потом она посмотрит фотографии. Спустя четверть часа Би испытала такое отчаяние, с которым мало что сравнится. Если бы каждый человек, говоривший о любви к романтическим прогулкам по берегу в час заката, действительно там гулял, то все берега напоминали бы Оксфорд-стрит во время Рождества. Всё это — полная чушь. Где эти люди, интересы которых действительно составляют ужины при свечах, романтические прогулки по пляжу, дегустации вин в Бордо и интимные беседы возле пылающего камина в Озёрном крае?[45] Неужели всему этому можно верить?

Чёрта с два. Пора кончать с этим сайтом. Он становится хуже с каждым годом. Би всё больше хотелось ограничить мужское присутствие в доме сыном и своими собаками. Псам понравился бы и огонь в камине, и задушевный разговор, которым бы она услаждала их слух.

Она отключила компьютер и вышла на улицу. Иногда возвращение домой, даже в одиночестве, — единственное верное решение.


Бен Керн взобрался на скалу в хорошем темпе. Мышцы горели от напряжения. Он сделал то, что хотел сделать Санто: спустился со скалы и забрался на неё, хотя легко мог припарковаться внизу, в бухте Полкар, и сделать всё наоборот. Мог даже пройти по прибрежной тропе до вершины скалы и спуститься. Но Бен хотел повторить маршрут сына, а потому оставил свой «остин» не на стоянке, а неподалёку от леса Стоу, там, где нашли автомобиль Санто. Оттуда Бен прошёл по тропе, закрепил оттяжку на том же камне, что и Санто. Всё остальное было делом мышечной памяти. Спуск получился мгновенным. Подъём потребовал умения и внимания, но всё равно Бен предпочёл быть здесь, а не рядом с «Эдвенчерс анлимитед» и Деллен.

Ему хотелось измотать себя, однако он обнаружил, что взволнован не меньше, чем когда затеял это предприятие. Мышцы устали, но мозг работал на автопилоте.

Как и всегда, мысли Бена сосредоточились на Деллен. На Деллен и осознании того, что он сделал со своей жизнью в погоне за ней.

Сначала Бен не понял, когда Деллен прокричала: «Это я сказала». А когда значение этих слов дошло до него, не хотел ей верить. Потому что поверить — значит впустить в свою душу подозрение, с которым он жил в бухте Пенгелли и которое заставило его переехать в Труро. Бен отказывался принимать тот факт, что это сделала любимая женщина.

Чтобы избавиться от подозрения и его последствий, он спросил:

— О чём ты?

Он подумал, что Деллен нарочно на себя наговаривает, поскольку он обвинил её и выбросил в окно её таблетки.

Лицо жены исказилось от гнева.

— Прекрасно знаешь. Ты всегда считал, что это я на тебя донесла. Я замечала, как ты потом на меня смотрел. Читала в твоих глазах. И ты укатил в Труро, оставив меня расхлёбывать последствия. Господи, как же я тебя ненавидела! Но потом перестала, потому что слишком тебя любила. Я и сейчас люблю. И ненавижу. Почему ты не оставишь меня в покое?

— Так значит, копы прицепились ко мне из-за тебя, — произнёс Бен глухо. — Вот что ты имеешь в виду.

— Ты был с той девицей. И хотел, чтобы я вас видела. Да, я видела. Ты собирался её трахнуть. Что, по-твоему, я должна была чувствовать?

— И ты решила отомстить? Ты взяла Джейми с собой в пещеру, переспала с ним, а потом ушла и…

— У меня не получалось соответствовать твоим ожиданиям. Я не могла дать тебе то, о чём ты мечтал, но ты не имел права разрывать наши отношения, ведь я не совершила ничего плохого. А ты с его сестрой… я видела: ты делал это назло мне, надеялся, что я буду страдать. Вот и я решила ответить тебе той же монетой.

— И потому трахнулась с ним.

— Нет! — Голос Деллен дошёл до визга. — Этого не было. Я хотела, чтобы ты почувствовал, каково было мне. Хотела причинить тебе боль, ведь ты меня обидел. Ты требовал от меня того, чего я не могла тебе дать, и мучил меня. Почему ты меня оставил? Почему сейчас не бросишь?

— И ты обвинила меня? — спросил Бен.

Ну вот, наконец-то он сказал об этом прямо.

— Да! Потому что ты слишком хороший. Такой порядочный. Не переношу твою презренную святость. Ни тогда не переносила, ни сейчас. Каждый раз, когда тебя ударяют по одной щеке, ты подставляешь другую, и каждый раз я тебя презираю. Вот когда ты со мной порвал, тогда я тебя больше всего и любила.


  165