ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  7  

Он повернулся и пошел прочь. Аллегра смотрела ему вслед — на его широкие плечи, узкие бедра, мощный торс.

— Ты любишь меня? — как только Аллегра произнесла ему вслед этот вопрос, она сразу же пожалела об этом. Голос ее прозвучал жалобно и умоляюще.

Но все же это был разумный вопрос, не так ли? Ведь завтра у них свадьба. Стефано медленно, напрягшись всем телом, повернулся. И она почувствовала, что спросила что-то не то. Задала глупый вопрос.

— В чем дело, Аллегра? — подходя к ней, тихо спросил он, и ей показалось, что имя ее прозвучало угрожающе.

— Я слышала, о чем вы говорили… с папой, — прошептала она и увидела, как изменилось лицо Стефано. Оно стало холодным и жестким.

— Мы говорили о бизнесе, Аллегра, и это касалось только нас двоих.

Она схватила его за руку, но он выдернул ее.

— Стефано… Я только хотела спросить… вы говорили такие вещи…

— Ты сомневаешься в том, что я буду заботиться о тебе? Защищать и оберегать?

— Нет, — быстро возразила Аллегра. — Но, Стефано, я хочу большего. Я хочу…

Он поднял брови.

— Чего еще ты хочешь?

Аллегра взглянула на него широко открытыми глазами. Чего еще? Многого, хотелось ей сказать. Уважения, тепла и откровенности. Делить вместе радость и веселье, горе и печаль. Помогать друг другу во всем. Но, увидев лед в его глазах, она поняла, что он и не думал о таких вещах.

Они для него ничего не значили.

Они для него вообще не существовали.

Она поняла, что он обращается с ней как с ребенком, которого можно баловать или держать в строгости, приласкать или наказать.

И с неожиданной ошеломляющей ясностью она поняла, что он всегда с ней так обращался. Она никогда не чувствовала себя с ним женщиной.

— Ложись в постель, Аллегра, — он заправил за ухо завиток ее волос и еще раз провел пальцем по ее губам. — Завтра мы поженимся. И наступит начало нашей новой жизни.

— Да… — прошептала Аллегра. Но она не чувствовала, что это будет «начало». Ей казалось, что завтра будет конец. У нее больно перехватило горло, и она, кивнув головой, опустила глаза.

Стефано смотрел, как она поднимается по лестнице, и она спиной ощущала его взгляд, он огнем пронзал ее сердце, ее душу.

Аллегра бросилась наверх бегом.

— Аллегра!

Испуганно вскрикнув, она увидела свою мать, Изабель, шедшую по коридору. Аллегра обернулась назад — Стефано уже не было.

— Что все это значит? — требовательно воскликнула Изабель, запахивая халат.

— Я… я не могла уснуть. — Аллегра, спотыкаясь, направилась в свою спальню, и мать последовала за ней. В комнате, казалось, все изменилось: плюшевые медвежата, старые книги, ее подвенечное платье. Все эти символы ее невинности, ее незнания.

— В чем дело? — спросила Изабель. Ее правильное красивое лицо было суровым. — Ты выглядишь так, будто встретила призрак!

— Ничего не случилось, — быстро соврала Аллегра. — Я не могла заснуть и пошла попить воды.

Изабель, приподняв бровь, окинула взглядом полураздетую дочь, и Аллегра попятилась.

— Ты видела Стефано? — спросила мать, и в тоне ее была какая-то скрытая нотка, от которой у Аллегры мурашки прошли по коже.

— Нет-нет, я…

— Не лги мне, Аллегра. — Изабель приподняла лицо дочери за подбородок. — Ты никогда мне не лгала. Что случилось? — И она добавила жестким голосом: — Неужели волшебная сказка окончилась, моя дорогая дочка?

Аллегра не поняла, что хочет сказать мать, однако ей не понравился ее тон. Но все же она была поймана в ловушку. И ей никто не мог помочь.

— Я видела его, — прошептала она, сморгнув слезы.

— И?..

— И слышала, как он разговаривал с отцом… — Аллегра закрыла глаза, затрясла головой.

Мать нетерпеливо вздохнула.

— И что?

— Это было деловое соглашение. — Слезы хлынули по щекам рекой. — Стефано никогда не любил меня.

Мать с холодной невозмутимостью взглянула на нее.

— Конечно, не любил.

У Аллегры исчезла еще одна иллюзия.

— Ты знала об этом? — Она сама не поняла, почему это ее удивило. Ведь мать никогда не разговаривала с ней по душам, никогда не радовалась ее обществу. И почему бы ей тоже не участвовать в этой грязной сделке? В продаже своей собственной дочери?

— О, Аллегра, ты еще дитя, — устало, без всякого сочувствия, произнесла Изабель. — Конечно, я знала. Твой отец связался со Стефано накануне твоего восемнадцатилетия и предложил заключить этот взаимовыгодный брак. У нас есть большие связи, у него — большие деньги. Именно поэтому он пришел на вечеринку. Именно поэтому мы и устроили ее.

  7