ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  32  

  — Пойдем оденемся, — сказал он. — Нам надо сделать сегодня утром кое-какие дела. Купить молока для кошки. А, и еще нужно узнать насчет свидетельства о браке.



  * * *


  Здание суда снаружи походило на свадебный пирог. Внутри оно было не менее красивым: двенадцатифутовые потолки, украшенные лепниной, мраморные стойки.

  Служащая, которая ждала их, очевидно, очень обрадовалась.

  — Весь город расстроен, что вам так и не удалось закончить свою поездку, — сообщила она. — Но как прекрасно, что вы решили вместо этого пожениться здесь. И я так рада, что помогу вам в этом. Вот заявка. Просто заполните по образцу. —Она протянула им лист бумаги.

  Ничего сложного, подумала Кэтрин.

  — Но не подписывайте, — предупредила служащая. — Потому что нужно, чтобы нотариус заверил подлинность ваших подписей. Я позову Розалию, она на втором этаже. Вам также нужен свидетель — я уже вижу, что вы пригласили Дженни, — и заплатите пошлину.

  Кэтрин взяла ручку. Джо начал отсчитывать деньги.

  — И мне, конечно, нужно ваше удостоверение.

  Кэтрин так сосредоточенно заполняла бумагу, что не сразу поняла слова служащей.

  — Что вы сказали? — переспросила она. — Что вам нужно?

  Джо закрыл лицо ладонями.

  — Твое удостоверение, — простонал он.

  То самое удостоверение, которое осталось в банке в Мадисоне.

  Этого просто не может быть, думала Кэтрин. Это невозможно.

  Беспомощно и безнадежно она начала смеяться над нелепостью того, что происходит. А потом заплакала.



ГЛАВА СЕДЬМАЯ


  Услышав, что Кэтрин плачет, Джо тут же отнял руки от лица. В этот момент он подумал, что она расстроена больше всех в этом мире, и опасался, как бы ее отчаянные всхлипывания не сменились истерикой. Джо не винил Кэтрин. В общем-то, если бы это принесло хоть какую-то пользу, он бы сам расплакался.

  Но вместо этого Джо обнял Кэтрин, а она крепко вцепилась в него, почувствовав его заботливые руки. Ее сумка врезалась ему в бок, но если бы Джо сейчас отстранил ее, то между ними нарушилось бы взаимопонимание и она могла бы неправильно истолковать его жест. Поэтому Джо мужественно решил терпеть и прижался щекой к ее волосам.

  — Ну же, Кэти, — сказал он. — Успокойся, мы что-нибудь придумаем.

  Служащая в растерянности смотрела на них, смущенная взрывом эмоций, произошедшим, по-видимому, из-за нее.

  — Но это всего лишь формальность, — беспомощно заметила она. — Тем более здесь, где все друг друга знают. Ваше удостоверение нужно лишь для того, чтобы удостоверить вашу личность. Ведь по закону мы должны проверить ваше легальное имя.

  — А что, свидетеля недостаточно? — спросил Джо.

  — Прошу прощения, — не отступала девушка, — но Дженни знает вас не дольше, чем мы все. Она тоже не должна верить вам на слово.

  Дженни мягко вставила:

  — Ну да. Но я вполне уверена в этих молодых людях. Если бы они что-то скрывали, то утром их бы уже не было в городе.

  — Но я не могу это сделать, — упрямо повторила служащая, — иначе я потеряю работу. Мне нужен какой-нибудь документ с фотографией, удостоверяющий личность, например права.

  Кэтрин фыркнула. По крайней мере уже не плачет, подумал Джо.

  — К тому же у каждого есть права, — сказала девушка.

  В этой сельской местности, размышлял Джо, где нет такого количества транспорта, как в больших городах, все, достигшие совершеннолетия, умеют водить машину. Но вряд ли его наблюдение могло им сейчас помочь.

  Кэтрин крепче прижалась к нему. Сумка невыносимо давила. Джо нахмурился, потом легонько отстранил Кэтрин и взял ее сумочку.

  В этой крошечной вещице оказалось на удивление много отделений — не меньше шести; каждое застегивалось на молнию или магнит. И чего там только нет, удивился Джо, открыв первое отделение.

  Он методично стал выкладывать содержимое сумки на мраморную стойку. Помада, зеркальце, расческа... связка ключей... ручка и похожий на нее механический карандаш, оба с ее инициалами... аккуратно сложенный носовой платок... две двадцатидолларовые купюры и три доллара... тюбик крема для рук... две мятные конфетки... пилочка для ногтей... чек от их безумной покупки — сувенира из Западного Поданка... маленький белый конверт...

  — Что это? — спросила Кэтрин, беря в руки конверт.

  — Ты сама не знаешь, что у тебя в сумке? — Отдав ей конверт, Джо продолжал рассматривать ее вещи. Следующее, что он достал, — золотая визитница. Он быстро убрал ее обратно, надеясь, что никто не заметил логотип «Кэти Мэй». И зачем она Кэтрин во время медового месяца?

  32