Люси тяжело вздохнула. Он буравил ее своим пристальным взглядом.
— Кто знает, а вдруг я за это время изменилась? — загадочно проговорила она.
Как ни странно, Мэг поддержала точку зрения Гая.
Люси рассказала ей всю правду о так называемой свадьбе и отношениях со своим боссом, старательно скрывая свои настоящие чувства к этому мужчине.
— Ничего не понимаю, — заявила Мэг. — Почему все же ты не переедешь к нему? Очевидно же, что он сохнет по тебе.
— А вот и нет.
Мэг уставилась на нее.
— Но я думала, ты любишь его.
— В том-то и дело. Я бы хотела, чтобы он тоже полюбил меня. Но этому, кажется, не суждено случиться.
— Ну, он и полюбит, когда узнает тебя получше.
Люси лишь вздохнула.
— Хотелось бы верить. Но дело в том, что той хорошенькой и немного фривольной Люси Вест, всякий раз готовой рассмеяться, больше нет. Но кто остался на ее месте? Я и сама хотела бы знать. — и Люси задумчиво взглянула на Мэг. — Если я сама не знаю, кто я такая, то как об этом узнает Гай? И как сможет меня полюбить?
— Надеюсь, ты не забыла о вечеринке, на которую пригласил нас сегодня вечером Шелдон?
Люси подпрыгнула от неожиданности. Гай вошел к ней в кабинет, и ее сердце тут же ухнуло куда-то вниз. Всю последнюю неделю она старательно избегала его.
Шейла наконец вернулась на свое рабочее место, и Люси переехала в новый кабинет, в качестве организатора благотворительного вечера. Какое это было для нее облегчение — не встречаться каждый день с Гаем! Она загрузила себя текущими делами, которых, надо сказать, было полно, и старалась не думать о нем и о своих чувствах.
Работа занимала все ее время. Она с радостью посвятила себя составлению плана мероприятия, а сжатые сроки, отпущенные на подготовку, только подзадоривали ее, добавляя адреналина. Люси вся нацелилась на успех.
— Нет, не забыла, — ответила она, когда ее дыхание восстановилось. — Я как раз думала, что бы такое надеть.
На приглашении стояла пометка «черный галстук». А это значило, что все дамы будут в вечерних туалетах, а мужчины — в смокингах. Они с Мэг накануне вечером пересмотрели весь ее гардероб, но ничего подходящего так и не нашли. Тогда Люси сбегала в обеденный перерыв в магазин и потратила на новый наряд половину своей зарплаты. Зато купила такое платье, о котором до недавнего времени и мечтать не могла.
— Хочу выглядеть, как леди, — сказала она продавцу-консультанту в магазине. И теперь она вполне могла гордиться своим черным шелковым платьем и черными лаковыми туфлями на шпильке.
— Уверен, ты сразишь всех наповал, — сказал Гай. Потом помолчал, словно хотел добавить что-то еще, но передумал, и лишь пообещал, что заберет ее в восемь.
— Ты выглядишь на все сто. — Мэг не скрывала восхищения, когда Люси спустилась вниз, переодевшись. — Гай не сможет от тебя оторваться весь вечер.
Люси как раз рассчитывала на обратное. Потому что сам Гай в простом черном костюме действительно выглядел великолепно. Один взгляд на него — и колени Люси готовы были подогнуться, а голова пошла кругом.
Увидев ее, Гай даже присвистнул.
— Ты в этом платье какая-то взрослая, — только и сказал он.
Однако, когда они прибыли на вечер, уверенность Люси испарилась. Она сравнила себя с окружающими и поняла, что ее платье было более чем скромным. Любое украшение присутствующих там женщин стоило в сотни раз дороже, чем ее платье.
Она словно попала в параллельный мир. Мир баснословных денег и власти.
Люси привыкла к вечеринкам, на которых гремела вовсю музыка, и под этот шум все старались друг друга перекричать, и было безумно весело.
На вечеринке Шелдона тихо играл квартет, вымуштрованные официанты бесшумно скользили с подносами с канапе и шампанским, а гости тихо беседовали друг с другом; Ни шума, ни смеха. Люси послышался вздох рядом.
— Иногда в таких ситуациях мне хочется вскочить на стул и выкрикнуть какую-нибудь непристойность, — вдруг сказал ее спутник. — И посмотреть, как отреагируют на это собравшиеся.
Как хорошо, что хоть кто-то думает так же, как она, с облегчением подумала Люси и улыбнулась.
— Или прыгнуть в фонтан, — поддержала она его.
— Или станцевать на столе в баре.
Они улыбнулись друг другу как два нашаливших подростка.
— Обещай мне, что наш благотворительный вечер не будет таким же скучным, — попросил Гай.