ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  36  

— Спасибо. — произнесла я с прохладной доброжелательностью. — Через час можете вернуться и забрать посуду.

— У вас все в порядке? — с явным намеком спросила хозяйка гостиницы и покосилась на Вашария, который по-прежнему стоял около окна. — Вы не поссорились?

— Нет, все замечательно. — Мой голос звучал ровно, хотя Аролия уже не на шутку раздражала меня своей бестактностью. Наверное, впервые абсолютно посторонний человек так настойчиво лез в мою жизнь.

— Если желаете, — неожиданно прошептала Аролия, с заговорщицким видом наклоняясь ко мне, — у меня есть большой выбор особых штучек с Хекса. Ну вы понимаете: ароматические свечи, духи с феромонами, всякие милые безделушки… Все, чтобы сделать ваше пребывание в моей гостинице незабываемым.

Я сама поражалась своей выдержке, но после столь любезного предложения даже бровью не повела.

— Благодарю за заботу, но мы не нуждаемся в подобном, — холодно проговорила я и позволила себе небольшую усмешку. — Вообще-то несколько неосмотрительно предлагать подобное начальнику учреждения по развитию иномирных связей. Или вы совершенно уверены, что все эти вещи прошли надлежащий таможенный контроль?

— Ой, да ладно вам! — Аролия, явно не впечатленная моими словами, рассмеялась, сочтя слегка завуалированную угрозу неудачной шуткой. — Кто сейчас обращает на это внимание?

— Какое наказание предусмотрено для контрабандистов? — спросила я у Вашария, чуть повысив голос.

— В зависимости от того, что ввозят, — машинально ответил он. — Обычно — год рудников или крупный штраф.

Улыбка медленно сползла с лица хозяйки гостиницы.

— Я вернусь через час, — буркнула она, кивнув на сервировочный столик. — Приятного аппетита.

После чего стремглав кинулась к двери и выскочила в коридор с такой поспешностью, будто опасалась, что ее тотчас же задержат и отправят в тюрьму.

— Неплохо, — негромко отметил Вашарий. Обернулся и довольно кивнул мне. — Ты делаешь успехи, Киота. Учишься ставить людей на место. Природная скромность, конечно, хорошее качество, но она сильно мешает в жизни. Особенно тем, кто отвергает любую помощь и пытается добиться успехов самостоятельно.

— Это ты про мою лицензию? — поинтересовалась я.

— Не только. — Вашарий тяжело вздохнул и подошел ко мне.

Некоторое время молча вглядывался в мое лицо, не обращая внимания на то, как отчаянно я пыталась не покраснеть от невольного смущения. Затем залез в карман брюк и протянул мне какую-то небольшую коробочку, обтянутую синим бархатом.

— Что это? — спросила я, недоверчиво беря ее в руки. Щелкнула кнопкой — и замерла, уставившись на крохотный кругляшок из серебристого металла.

— Мыслевизор, — пояснил Вашарий. — Новейшая модель. Устанавливается не на руку, а непосредственно в ухо. Об этой разработке еще никто не знает, так что, если на тебя вдруг опять нападут — не приведи небо, конечно, — его вряд ли обнаружат и сорвут. Если ты так настаиваешь на участии в расследовании, то я хочу, чтобы ты постоянно была на связи.

— Но он наверняка стоит кучу денег, — растерянно забормотала я. — Вашарий, я…

— Не беспокойся, я даю его тебе только на время, — с кривой усмешкой оборвал меня он. — И даже не вздумай отказываться. Без него я тебя одну в город точно не выпущу.

— Если он был у тебя, то, получается, ты с самого начала понимал, что я уговорю тебя? — лукаво поинтересовалась я.

— Подозревал, — лаконично поправил меня Вашарий. — Но надеялся, что у меня получится достучаться до твоего здравого смысла. Как видишь, напрасно. Ладно, давай помогу установить.

Он ласково провел пальцами по моей щеке, убирая выбившиеся из пучка волосы, и я невольно поежилась от его теплого прикосновения. А через миг крохотный кругляшок надежно присосался к мочке уха.

— Ну вот. — Вашарий приподнял мой подбородок, поворачивая меня к свету и любуясь творением своих рук. — Если распустишь волосы, то будет совсем незаметно. А так похоже на сережку.

— Спасибо, — благодарно шепнула я. Нарочито подбоченилась. — Ну что, похожа я на настоящую шпионку? Теперь меня в любой мир можно отправить с секретным заданием, правда?

— Не думаю, что тебе понравится эта работа. — Вашарий негромко рассмеялся. — Киота, ты ведь взрослая девочка, должна понимать, что зачастую важные сведения добываются через постель.

Меня моментально бросило в жар, и я потупилась, как-то незаметно подрастеряв весь свой боевой пыл. Вашарий посмотрел мне в глаза, улыбнулся и хотел что-то добавить. Но в последний момент передумал и с непонятной поспешностью отпрянул, отвернувшись от меня.

  36