ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  80  

— Ты сам говорил, что мы не воюем с женщинами и детьми! — Афар чуть не плакал, по-моему переживая за меня больше, чем я сама. — Оставь ее в покое!

— С чего вдруг такая забота о предательнице? — Эльрион резко развернулся к нему, видимо наконец-то заинтересовавшись жалобными просящими интонациями в голосе брата.

Я с приглушенным стоном сползла по стене и осталась полусидеть-полулежать на полу, чувствуя, как в голове просыпается раскаленная боль. А фанатичный мерзавец тем временем продолжил, с каким-то нехорошим любопытством разглядывая Афара, словно впервые увидел:

— Чем вы тут занимались, пока меня не было? Неужели не устоял перед чарами этой гадины и решил испробовать, каковы ее ласки?

— Нет! — Афар слегка побледнел от несправедливого обвинения, но не отвел взгляда. — Я просто принес ей поесть, и мы немного поговорили. Поверь, Киота не такая, какой тебе кажется. Она милая и добрая.

— Да неужели? — Эльрион опять повернулся ко мне. Неторопливо подошел и приподнял меня, на сей раз без помощи магии. Одной рукой прижал к стене, другой жадно зашарил по телу, будто выискивая оружие. — А еще она миленькая, не правда ли? Так и тянет узнать, что скрывается под этой одеждой.

— Иди к демонам! — прошипела я, безуспешно пытаясь выбраться из его железной хватки.

— Неужели я недостаточно красив для тебя? — Эльрион придвинулся ближе. Его пальцы уже поспешно расстегивали пуговицы на моей блузке, не особо церемонясь с тонкой тканью. — Поверь, в постели я и Вашарию, и Дольшеру дам сто очков форы. Или ты спишь только с богатенькими, избалованными любимчиками короля?

— Я сплю только с настоящими мужчинами, — выплюнула я ему в лицо, — которые достаточно уверены в себе, чтобы не брать женщину силой.

По всей видимости, мои слова попали в больное место негодяя. Эльрион отпрянул так неожиданно, будто увидел перед собой ядовитую змею. На этот раз мне удалось остаться на ногах. Я с вызовом выпрямилась, хотя колени у меня постыдно тряслись после пережитого, и скомкала на груди разорванную блузку.

Некоторое время мы молчали, буравя друг друга ненавидящими взглядами. К моему удовольствию, Эльрион первым отвел глаза. Отвернулся и вышел, ни разу не оглянувшись. Только после того, как за ним захлопнулась дверь, я позволила себе расслабиться. Глаза обожгли запоздалые слезы.

— Киота, я… — Ко мне несмело подошел Афар. Вздрогнул, как от удара, заметив, что я беззвучно плачу. Затараторил, оправдываясь: — Пожалуйста, простите. Честное слово, он не хотел… Просто вышел из себя. С ним такое иногда случается. Когда он успокоится, то сам будет переживать из-за всего этого. Только не плачьте.

— Он убил двух человек и покалечил служанку Ульрона, — медленно проговорила я, кулаком размазывая слезы по лицу. — Перекинул на твою девушку проклятие, по справедливости предназначенное ему. Подставил тебя, обвинив в убийстве, которое ты не совершал. Собирается убить короля. Держит меня здесь, постоянно мучая. И после всего этого ты его еще защищаешь? Не слишком ли велика цена за братскую преданность?

Афар не ответил мне, впрочем, я этого не ждала. Сгорбившись, словно став меньше ростом и постарев на несколько десятков лет, он отправился к выходу из подвала, шаркая ногами. И лишь на самом пороге обронил, так и не осмелившись посмотреть мне в глаза:

— Но он же мой брат. Предать его — все равно что предать себя.

— Беда только в том, что ему плевать на твою верность, — отозвалась я. Вздрогнула от стука закрывшейся двери и добавила совсем тихо: — Стоит тебе встать на пути исполнения его планов, как он первым забудет, что ты его брат.

* * *

Я не знала, сколько минуло времени после ухода Эльриона и Афара. Наверное, несколько часов точно, из которых я не позволила себе отдохнуть ни секунды. От усталости перед глазами все плыло, зверски хотелось спать, но я не сдавалась. Осторожно, по миллиметру, я расплетала кружево блокирующих чар, опасаясь лишний раз даже громко вздохнуть. Пальцы тряслись от кропотливой, тонкой работы. Однако мои расчеты пока подтверждались: судя по тому, что никто не ломился ко мне в подвал с дикими криками и намерением преподать мне очередной жестокий урок, мои забавы пока оставались незамеченными Эльрионом. Надеюсь, он не вздумает навестить меня на сон грядущий.

Наконец с тихим, чуть слышным шелестом последняя паутинка упала к моим ногам. Я с приглушенным стоном повела плечами, разминая затекшие мышцы. Прислонилась пылающим лбом к холодной каменной стене. Ну что ж, остается только ждать. Надеюсь, теперь-то ничто не помешает Вашарию обнаружить меня в кратчайшие сроки.

  80