ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Незнакомец под луной

Прочла второй раз теперь уже по порядку, но не испытала такого восторга/удовлетворения, как в первый раз. Всё там... >>>>>

Львица

Очень интересный и веселый роман >>>>>

Крысявки. Крысиное житие в байках и картинках

Прочитала на одном дыхании , интересна жизнь крыс , но себе я врядли возьму. Крысы любят купаться , почему ни слова... >>>>>

Королевский подарок

Прочитать можно один раз концовка ни о чем >>>>>

Утренняя луна

Неплохой роман, но много побочной информации о жизни почти всего населения Эделина. Показалось, что несколько нитей... >>>>>




  86  

— Хочешь сказать, что я вам совершенно не помогла? — с небольшой обидой поинтересовалась я, с удовольствием вдыхая такой знакомый аромат его одеколона.

— Нет, помогла, безусловно. — Дольшер слабо усмехнулся. — Но, только не обижайся, мы бы обошлись и без тебя. Все-таки Эльрион — безумец и дилетант, а не опытный интриган. Не выдерживает никакой критики то, каким образом он намеревался убить короля. Это же не заговор, а так, детский лепет. Шилохвостам на смех, можно сказать. Однако благодаря твоему рвению нам удалось избежать скандала в высших кругах Нерия. Общественность ничего не узнала о готовящемся покушении. Аресты уже закончены, и никто не ушел от справедливого возмездия. В королевстве опять царит мир и спокойствие.

Я недовольно передернула плечами, несколько покоробленная его ироничным тоном, и не без труда выбралась из его объятий. Ишь ты, мир и спокойствие в королевстве царят! Если честно, я бы не отказалась, чтобы о происходящем в Озерном Крае написали в газетах. Беда только в том, что Тицион никогда не допустит этого, потому как тем самым распишется в своей ошибке и неумении подбирать правильных людей на ключевые посты в королевстве.

— Не злись, — подал голос Вашарий, угадав причины моего затаенного недовольства. — Все с твоей родиной будет в порядке. Не сразу, конечно, но через пару лет, уверен, она станет еще краше и благополучнее, чем раньше. Гарольд — неплохой наместник. На самом деле неплохой. Жаль, что так вышло с его женой, но, судя по нашему с ним последнему разговору, он не собирается из-за произошедшей трагедии оставлять свой пост. Напротив, весь погрузился в работу, стараясь хоть таким образом найти утешение.

Я вспомнила высокого пожилого мужчину с землистым цветом кожи и мешками под глазами. Перед мысленным взором пронеслась вся его семья: и рыжая нахалка-дочь, по-моему ни капли не горюющая по матери, и сестра погибшей Харалии — Кейта, мучимая потаенным чувством вины и отчаяния, и Тайг, ее муж, топящий невысказанное горе в алкоголе. Сдается, в их роду множество фамильных секретов. Наверное, перед этим блекнут даже тайны семейства Дайчер. Но вряд ли мне будет дозволено когда-нибудь хоть глазком взглянуть на скелеты в их шкафах. Возможно, оно и к лучшему.

— Как моя тетя? — спросила я, тряхнув головой и отгоняя невеселые мысли.

— С ней все в порядке. — Вашарий встал и отошел к окну, отдернул плотную гардину, и в комнату торопливо скользнули алые предзакатные лучи умирающего солнца. Пролегли полосами по светлому ковру и обивке мебели, пощекотали мне кожу теплой лаской. А приятель продолжил, сощурившись и словно пытаясь что-то разглядеть на улице: — По воле случая карета с Зальфией подъехала к дому наместника буквально через минуту после того, как Эльрион воспользовался твоим кристаллом перемещения. И это к лучшему, иначе, боюсь, она бы тотчас же кинулась тебе на подмогу. Хватило мне и того скандала, что твоя тетя закатила мне, узнав о похищении. До сих пор дрожь пробирает.

Я понимающе улыбнулась. О да, скандалить тетя умеет и любит. Вашарию еще повезло, что полнолуние как раз недавно миновало, иначе ему пришлось бы иметь дело с оскалившейся взбесившейся волчицей.

— Не будь она твоей тетей, я бы с величайшим удовольствием оставил ее под арестом еще на годик-другой, — проговорил Вашарий, передернув плечами от неприятного воспоминания. — Дабы уяснила, что некоторые оскорбления в отношении представителя власти недопустимы! Особенно в присутствии его подчиненных.

— Да ладно тебе, Вашарий, — вступился за Зальфию Дольшер и незаметно мне подмигнул. — Несчастная женщина просто переволновалась за любимую племянницу. Уверяю, будь тогда на ее месте я — ты тоже узнал бы о себе много нового и лестного.

— Посмотрим, — неопределенно протянул приятель и как-то пакостливо ухмыльнулся. — Посмотрим, что ты скажешь после знакомства с ней. Зальфия просто-таки безумно хотела с тобой пообщаться. По-моему, ее несильно обрадовала весть о том, что ты встречаешься с ее любимой племянницей.

— И что? — Дольшер снисходительно покачал головой. — Не беспокойся за меня, кузен. Думаю, наш разговор пройдет к взаимному удовольствию обеих сторон. Я всегда умел ладить с женщинами.

Мы с Вашарием переглянулись и согласно заулыбались. Ну-ну, кажется, в скором будущем моего желтоглазого красавчика ждет большое разочарование. Впрочем, может, оно и к лучшему. Авось Зальфия с него спесь немного собьет.

  86