ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  5  

— Вы присоединитесь к нам? — спросила Эбби. — Мать должна прийти с минуты на минуту.

— Ох, нет. У меня назначена встреча с управляющим. А, кроме того, не сомневаюсь, твоя мать захочет побыть с тобой наедине. Вам есть о чем поговорить и все такое.

— Уэйн, с матерью все в порядке? — медленно проговорила Эбби.

— Ты имеешь в виду здоровье? О нет, не волнуйся, с ней полный порядок. Она прекрасно себя чувствует.

— Я не уверена, что способна четко сформулировать вопрос, — покачала головой Эбби. — Но мать кажется мне совсем другой, не такой, какой я видела ее на Рождество. Нет, даже еще позже. В начале весны она приезжала навестить меня. И с тех пор сильно изменилась.

— Дай ей шанс, Эбби, — вздохнул Уэйн. — У нее большие планы.

— Какие именно? — прямо спросила Эбби. Он заколебался, явно раздумывая, стоит ли ему отвечать или нет, но в этот момент за его спиной раздался голос подходившей к ним Дженис:

— Уэйн! Вы все-таки пришли.

— Не совсем так, дорогая. — Улыбаясь, он обернулся к ней. — Я только на минутку подошел поздороваться с Эбби.

Удивительно, почему такая простая фраза прозвучала для Эбби почти как намек на какие-то тайные обстоятельства?

— Увидимся позже, вечером, ладно? — Он посмотрел на Эбби, поцеловал в щеку Дженис и ушел.

Минуту-другую Дженис задумчиво играла вилкой и изучала букет ирисов в центре стола. Потом, наконец, глубоко вздохнула и произнесла:

— Наверное, надо было как-то тебя подготовить. Но у меня ничего не получается. Извини. А поэтому полный вперед без тени сомнения, как и советовал Уэйн. Я решила выйти замуж.

Эбби как раз подняла стакан с водой. Рука нервно дернулась, и вода выплеснулась на полотняную скатерть и толстый пушистый ковер. Две официантки и хозяйка с салфетками и полотенцами тотчас заспешили к ней. Эбби только и смогла, что пробормотать извинения.

Однако, нет худа без добра: за те полминуты, в течение которых три женщины суетились вокруг нее, Эбби сумела взять себя в руки. Непонятно, почему ее так потрясла сообщенная матерью новость, разве каких-то полчаса назад она сама не размышляла о том, не собирается ли Дженис заводить с кем-нибудь любовные отношения?

Но брак совсем иное, нежели обыкновенная интрижка, растерянно возразила себе Эбби. Тем более что, похоже, у них все уже решено... Объявить мне таким образом... Как снег на голову! Но, вероятно, с точки зрения Джени, решение вовсе не выглядело столь скоропалительным. И, видимо, она намеренно хранила молчание: ей хотелось самой убедиться в серьезности своих чувств.

Впрочем, если хоть немного подумать, то какая это, к черту, неожиданность! Уэйн Маршалл уже целую вечность, со дня свадьбы Дженис, считается ее другом. Да и с Уорреном Стэффордом он всегда был в прекрасных отношениях. Возможно, еще тогда, влюбился в ее мать и все это время терпеливо ждал своего часа. Даже не смотрел на других женщин, иначе давно бы женился.

Ну что же, если это нужно Дженис, пусть так и будет. Не конец света. Или конец? Шесть лет — большой срок. И, безусловно, Дженис одинока. Если она надеется вновь обрести счастье с хорошим другом покойного мужа, то Эбби не имеет права вставать ей поперек дороги.

— Не могу сказать, мама, что я в восторге, но не сомневаюсь, что постепенно привыкну к этой мысли.

Дженис протянула руку и чуть ли не до боли сжала пальцы дочери.

— Теперь я понимаю, почему Уэйн ничего не сказал мне, — пробормотала Эбби.

— Он знал, что это станет для тебя потрясением, — улыбнулась Дженис. — И обещал поговорить с тобой, если тебе захочется, что-нибудь с ним потом обсудить...

— Разумеется, — кивнула Эбби. — Так вот почему он будет сидеть полдня дома. Это потрясение, да. Но мне нравится Уэйн. И я уверена, что быстро привыкну к тому, что он будет постоянно находиться рядом с нами.

— Прости, Эбби, но ты неправильно поняла. Я выхожу замуж вовсе не за Уэйна.

— Не за Уэйна? — Эбби с трудом сглотнула. — Тогда за кого же?

— За Фрэнка. — Дженис неуверенно улыбнулась. — Я выхожу замуж за Фрэнка Грэйнджера.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Только годы муштры — а Дженис чуть ли не с младенчества вбивала в нее правила хорошего тона — позволили Эбби усидеть на месте. Так хотелось вскочить, перевернуть стол и начать кидаться хрусталем и столовыми приборами.

Женщина, всегда придававшая огромное значение соблюдению неписаного кодекса чести настоящей леди, вдруг ни с того ни с сего вознамерилась выйти замуж за известного всей округе столярных, слесарных и тому подобных дел мастера! Мало того. Чтобы объявить ей об этом, она выбрала престижный Кантри-клуб, своего рода незыблемый бастион высшего общества их городка, куда Фрэнку Грэйнджеру путь заказан и где, скорей всего, ноги его никогда не будет!

  5